Traducción generada automáticamente

Canção da América
Fernando Brant
Song of America
Canção da América
A friend is something to keepAmigo é coisa pra se guardar
Under seven locksDebaixo de sete chaves
Inside the heartDentro do coração
That's what the song said that I heard in AmericaAssim falava a canção que na América ouvi
But the one who sang criedMas quem cantava chorou
Seeing his friend leaveAo ver seu amigo partir
But the one who stayed, in thought flewMas quem ficou, no pensamento voou
With his song that the other rememberedCom seu canto que o outro lembrou
And the one who flew, in thought stayedE quem voou, no pensamento ficou
With the memory that the other sangCom a lembrança que o outro cantou
A friend is something to keepAmigo é coisa pra se guardar
On the left side of the chestNo lado esquerdo do peito
Even if time and distance say noMesmo que o tempo e a distância digam não
Even forgetting the songMesmo esquecendo a canção
What matters is to hearO que importa é ouvir
The voice that comes from the heartA voz que vem do coração
For whatever comes, let it comePois seja o que vier, venha o que vier
One day, my friend, I'll meet you againQualquer dia, amigo eu volto a te encontrar
One day, my friend, we'll meet againQualquer dia, amigo, a gente vai se encontrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando Brant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: