Traducción generada automáticamente
Te Conhecer Melhor
Fernando Daher
Conozca mejor
Te Conhecer Melhor
Todo lo que sé es que quiero escuchar tu voz (y mirarte a los ojos)Tudo que sei é que quero ouvir a tua voz (e olhar em teus olhos)
No guardes tu silencio cerca de mí (quiero conocerte mejor)Não guarde teu silêncio perto de mim (quero te conhecer melhor)
Hazme conocer tu mundo, escucha tus historias (descubre tus secretos)Me permita conhecer seu mundo, ouvir tuas histórias (descobrir teus segredos)
Déjame viajar en tus recuerdos (en los que quieres revelar)Me deixe viajar em suas memórias (naquelas que quiser revelar)
Permitiré la luz de mis ojosPermito que a luz de meus olhos
Entregar a usted mis secretosEntregue a ti meus segredos
Sólo quiero mis cancionesSó quero que minhas canções
Habla por mí, sin miedoFalem por mim, sem receio algum
Todo lo que veo es la luz de una belleza tan única (belleza para contemplar)Tudo que vejo é a luz de uma beleza tão ímpar (beleza de se contemplar)
Y un corazón que despierta alegría (como la magia de poder soñar)E um coração que desperta alegria (como magia de poder sonhar)
Permitiré la luz de mis ojosPermito que a luz de meus olhos
Entregar a usted mis secretosEntregue a ti meus segredos
Sólo quiero mis cancionesSó quero que minhas canções
Habla por mí, sin miedoFalem por mim, sem receio algum
Todo lo que sé es que quiero escuchar tu voz (y mirarte a los ojos)Tudo que sei é que quero ouvir a tua voz (e olhar em teus olhos)
No guardes tu silencio cerca de mí (quiero conocerte mejor)Não guarde teu silêncio perto de mim (quero te conhecer melhor)
Todo lo que veo es la luz de una belleza tan única (belleza para contemplar)Tudo que vejo é a luz de uma beleza tão ímpar (beleza de se contemplar)
No guardes tu silencio cerca de mí (quiero conocerte mejor)Não guarde teu silêncio perto de mim (quero te conhecer melhor)
Todo lo que sé es que quiero escuchar tu voz (y mirarte a los ojos)Tudo que sei é que quero ouvir a tua voz (e olhar em teus olhos)
No guardes tu silencio cerca de mí (quiero conocerte mejor)Não guarde teu silêncio perto de mim (quero te conhecer melhor)
Todo lo que veo es la luz de una belleza tan única (. Belleza para contemplar)Tudo que vejo é a luz de uma beleza tão ímpar (. Beleza de se contemplar)
No guardes tu silencio cerca de mí (quiero conocerte mejor)Não guarde teu silêncio perto de mim (quero te conhecer melhor)
Todo lo que sé es que quiero escuchar tu voz (y mirarte a los ojos)Tudo que sei é que quero ouvir a tua voz (e olhar em teus olhos)
No guardes tu silencio cerca de mí (quiero conocerte mejor)Não guarde teu silêncio perto de mim (quero te conhecer melhor)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando Daher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: