Traducción generada automáticamente

Voltamos Juntos
Fernando Daniel
We're Back Together
Voltamos Juntos
I don't even know how to startNem sei, como começar
How to tell youComo te dizer
I've spent the time waitingPassei, o tempo a esperar
To see you againPra te voltar a ver
I know this year isn’t the same for youEu sei que pra ti este ano não é igual
I really wish it wasn’t like thisGostava tanto que não fosse assim
I know I stayed quiet when they hurt youSei que me calei, quando te fizeram mal
Now you can trust meAgora podes confiar em mim
Now you can trust me (trust me)Agora podes confiar em mim (confia)
I’m here at your doorEu estou aqui a tua porta
It only makes sense if it’s with youSó faz sentido se for contigo
Nothing else mattersJá nada mais importa
But being here, being your friendEstar aqui, ser teu amigo
If we’re coming back, we’re back together (let’s go)Se é pra voltar, voltamos juntos (vamos)
We’ll start over, give it our all (let’s go)Recomeçamos, damos tudo (vamos)
I won’t leave you for a minuteEu não te largo um minuto
If we’re coming back, we’re back together (if we’re coming back, we’re back together)Se é pra voltar, voltamos juntos (se é pra voltar, voltamos juntos)
I thought about history classesPensei, nas aulas de histórias
And endless storiesE histórias sem fim
I remembered the goodbye touchLembrei, do toque de saída
When you were waiting for meQuando esperavas por mim
We shared books and even pensDividimos os livros e até as canetas
You kept the sweater I forgotGuardas-te a camisola que esqueci
I have your confessions in my headTenho os teus desabafos, na minha cabeça
And an empty chair for youE uma cadeira livre pra ti
There’s always an empty chair for youHá sempre uma cadeira livre pra ti
I’m here at your doorEu estou aqui a tua porta
It only makes sense if it’s with youSó faz sentido se for contigo
Nothing else mattersJá nada mais importa
But being here, being your friendQue estar aqui, ser teu amigo
If we’re coming back, we’re back together (let’s go)Se é pra voltar, voltamos juntos (vamos)
We’ll start over, give it our all (let’s go)Recomeçamos, damos tudo (vamos)
I won’t leave you for a minuteEu não te largo um minuto
If we’re coming back, we’re back together (if we’re coming back, we’re back together)Se é pra voltar, voltamos juntos (se é pra voltar, voltamos juntos)
Knock, knock, come on (let’s go)Truz, truz anda dai (bora)
Always together from here on outSempre juntos a partir daqui
I’ll wait for whatever it takesEu espero o que for preciso
Just give me a smileDá-me só um sorriso
Tell me everything, and I’ll be on alert (yes)Conta-me tudo, e fico já de sobreaviso (yes)
It’s not easy, but believe me out of fearNão é fácil, mas acredita por medo
That I won’t fail you, and I’ll do what’s rightQue não te falho, e faço aquilo que é correto
Don’t bother me, don’t let me stay stillNão me atrapalhem, não me deixes ficar quieto
Count on my empathy and affectionConta com a minha empatia e afeto
Believe me, I’m here at your doorAcredita, estou aqui a tua porta
I’m here at your doorEu estou aqui a tua porta
It only makes sense if it’s with youSó faz sentido se for contigo
Nothing else mattersJá nada mais importa
But being here, being your friendQue estar aqui, ser teu amigo
If we’re coming back, we’re back together (let’s go)Se é pra voltar, voltamos juntos (vamos)
We’ll start over, give it our all (let’s go)Recomeçamos, damos tudo (vamos)
I won’t leave you for a minuteEu não te largo um minuto
If we’re coming back, we’re back together (if we’re coming back, we’re back together)Se é pra voltar, voltamos juntos (se é pra voltar, voltamos juntos)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando Daniel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: