Traducción generada automáticamente

Menina da Plateia
Fernando Mendes
Girl from the Audience
Menina da Plateia
When he arrived to singQuando ele chegava pra cantar
At the beginning of his careerNo início de sua carreira
He always saw in the same placeVia sempre no mesmo lugar
Always in the same chairSempre na mesma cadeira
A simple girl who smiledUma menina simples que sorria
Who sang, who applaudedQue cantava, que aplaudia
Who encouraged him to continueQue o animava a continuar
And when the song was sadE quando a canção era triste
She started to cryComeçava a chorar
And dream about the love of her singerE a sonhar com o amor do seu cantor
Girl from the audienceMenina da plateia
Who loves her artistQue ama seu artista
Where are you now?Onde está você agora?
Why lose sight of you?Por que perder você de vista?
Today when he returns to singHoje quando ele volta pra cantar
His success covered in fameSeu sucesso coberto de fama
The audience applauds him shoutingA plateia o aplaude a gritar
In ecstasy they call his nameEm delírio o seu nome chama
But he misses the girlMas ele sente falta da menina
Who smiled, who sangQue sorria, que cantava
Who applauded, who encouraged himQue aplaudia, que o animava
He feels the sad absenceSente a ausência tão triste
Of her smile, of her gazeDo seu sorriso, do seu olhar
Come, you need to come backVem, que é preciso você voltar
And bring with you that friendly kiss once againE trazer consigo aquele beijo amigo outra vez
What would the artist be without you?Que seria do artista se não fossem vocês?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: