Traducción generada automáticamente

Juliana / Força de Um Furacão / Estrela Solitária
Fernando e Sorocaba
Juliana / Fuerza de huracán / Estrella solitaria
Juliana / Força de Um Furacão / Estrela Solitária
Ella es hermosaEla é linda
Ella es todo lo que queríaEla é tudo que eu queria
Ella entró en el corazónEla entrou no coração
Ojos clarosOlhos claros
Que me rodea de magiaQue me envolve de magia
Y me deja sin acciónE me deixa sem ação
No hay lugarNão há lugar
Que yo quiero serQue quero estar
Si no te tengoSe eu não tiver você
AbrázameMe abrace
No te vayasNão vá embora
Te quiero todo el tiempo aaEu te quero toda hora aa
Oh, JulianaOh Juliana
Dame tu manoMe dê a mão
AbrázameMe segure
Que sea eterno mientras dure el amorQue seja eterno enquanto dure amor
Oh, Juliana, ahOh Juliana aa
Oh, JulianaOh Juliana
No es posible, basta de tonterías de loco y todo habrá llegado a su finNão dá, já chega uma tola conversa de louco e tudo teve um fim
Ya no, acéptame, me miras con desprecio y solo ves las cosas malasJá não, me aceita você olha com desprezo e só enxerga as coisas ruins
Todos tenemos defectos, perdóname si no soy perfecta en ese aspectoTodo mundo tem defeitos me perdoe se não sou perfeito assim
Lo siento si no estoy hecho de hierroMe desculpe se não sou de ferro
Perdóname si no estoy hecho de aceroMe perdoe se não sou de aço
Cada vez que pasa la tormentaToda vez a tempestade passa
Y vuelves a mis brazosE você volta para os meus braços
La vida no es solo fantasíaA vida não é só fantasia
La vida no está hecha de ilusionesA vida não é feita de ilusão
El amor es mucho más fuerte que la fuerza de un huracánO amor é bem mais forte que a força de um furacão
De ninguna manera, ya es suficiente, una conversación tonta de un loco y todo ha llegado a su finNão dá, já chega, uma tola conversa de louco e tudo teve um fim
Ya no, acéptame, me miras con desprecio y solo ves las cosas malasJá não, me aceita você olha com desprezo e só enxerga as coisas ruins
Todos tenemos defectos, perdóname si no soy perfecta en ese aspectoTodo mundo tem defeitos me perdoe se não sou perfeito assim
Lo siento si no estoy hecho de hierroMe desculpe se não sou de ferro
Perdóname si no estoy hecho de aceroMe perdoe se não sou de aço
Cada vez que pasa la tormentaToda vez a tempestade passa
Y vuelves a mis brazosE você volta para os meus braços
La vida no es solo fantasíaA vida não é só fantasia
La vida no está hecha de ilusionesA vida não é feita de ilusão
El amor es mucho más fuerte que la fuerza de un huracánO amor é bem mais forte que a força de um furacão
El amor es mucho más fuerte que la fuerza de un huracánO amor é bem mais forte que a força de um furacão
Amanecer sin ti, noche que no quiere pasarMadrugada sem você noite que não quer passar
Todo está vacío si no puedo amarteTudo é vazio se eu não puder te amar
Amanecer sin ti oh dueño de la pasiónMadrugada sem você oh dona da paixão
Estrella solitaria en el cielo de mi corazónEstrela solitária no céu do meu coração
El reloj miente, yo todavía me acuesto para volver a empezarO relógio está mentindo, ainda deito pra recomeçar
Sé que las horas nunca vuelven, pero te pido una oportunidad másSei que as horas, não voltam jamais, mas te peço uma chance a mais
Estrella solitaria que habita mi cieloEstrela solitária que habita o meu céu
Fuerza brillante, bella flor, labios de mielForça reluzente, linda flor lábios de mel
Eso irradia hacia mi corazónQue irradia traz pra dentro do meu coração
Te deseo tanto que no necesito ni sí ni noEu te quero tanto não preciso sim ou não
Estrella solitaria tu amor ya vive en miEstrela solitária teu amor já mora em mim
Vuelve a mis brazos, no puedes vivir asíVolta pros meus braços não dá pra viver assim
Espera conmigo hasta que amanezcaEspere comigo até o dia amanhecer
Fuente que me trae la alegría de vivirFonte que me traz a alegria de viver
Amanecer sin ti, noche que no quiere pasarMadrugada sem você noite que não quer passar
Todo está vacío si no puedo amarteTudo é vazio se eu não puder te amar
Amanecer sin ti oh dueño de la pasiónMadrugada sem você oh dona da paixão
Estrella solitaria en el cielo de mi corazónEstrela solitária no céu do meu coração
Amanecer sin ti, noche que no quiere pasarMadrugada sem você noite que não quer passar
Todo está vacío si no puedo amarteTudo é vazio se eu não puder te amar
Amanecer sin ti oh dueño de la pasiónMadrugada sem você oh dona da paixão
Estrella solitaria en el cielo de mi corazónEstrela solitária no céu do meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando e Sorocaba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: