Traducción generada automáticamente
Agradeço a Minha Ex
Fernando e Sorocaba
Gracias a mi ex
Agradeço a Minha Ex
Ella dijo: «Va a ser fácil
Ela dizia: Vai ser fácil
Pronto me olvidarás
Logo cê vai me esquecer
Acabado será bueno
Terminar vai ser bom
Cállate, ya verás
Fica tranquilo, cê vai ver
Al principio no era así
No começo não foi bem assim
Confieso que casi me muero
Confesso que quase morri
Si mis amigos no me ayudaran
Se meus amigos não me ajudassem
Tal vez no estaba aquí
Talvez não estivesse aqui
Entonces saliste de la nada
Aí você apareceu do nada
Y has hecho mi vida feliz
E tem feito a minha vida feliz
Hoy veo que tenía razón
Hoje eu vejo que ela tava certa
Tengo que agradecer a mi ex
Tenho que agradecer minha ex
Porque si no la perdiera
Porque se eu não perdesse ela
Nunca te encontraría
Eu nunca ia achar você
Porque si ella no se fue
Porque se ela não partisse
Nunca me entendería a mí mismo
Eu nunca iria me entender
Y ni siquiera sé qué días mejores
E nem saber que dias melhores
Aún estaban por venir
Ainda estavam por vir
Le doy las gracias a mi ex
Agradeço à minha ex
Por tenerte aquí
Por ter você aqui
Ella dijo: «Mantén la calma
Ela dizia: Fica calmo
Que todo se asentará
Que tudo vai se ajeitar
Conocí a alguien más
Conheci outra pessoa
No puedo seguir
Não posso mais continuar
Y me preguntaba día y noche
E eu me perguntava noite e dia
Me pregunto si yo soy el problema
Será que o problema sou eu?
Y la esperanza que tenía en el amor
E a esperança que eu tinha no amor
Casi muere de una vez por todas
Quase que de vez morreu
Entonces saliste de la nada
Aí você apareceu do nada
Y has hecho mi vida feliz
E tem feito a minha vida feliz
Hoy veo que tenía razón
Hoje eu vejo que ela tava certa
Tengo que agradecer a mi ex
Tenho que agradecer minha ex
Porque si no la perdiera
Porque se eu não perdesse ela
Nunca te encontraría
Eu nunca ia achar você
Porque si ella no se fue
Porque se ela não partisse
Nunca me entendería a mí mismo
Eu nunca iria me entender
Y ni siquiera sé qué días mejores
E nem saber que dias melhores
Aún estaban por venir
Ainda estavam por vir
Le doy las gracias a mi ex
Agradeço à minha ex
(Por tenerte aquí)
(Por ter você aqui)
Porque si no la perdiera
Porque se eu não perdesse ela
Nunca te encontraría
Eu nunca ia achar você
Porque si ella no se fue
Porque se ela não partisse
Nunca me entendería a mí mismo
Eu nunca iria me entender
Y ni siquiera sé qué días mejores
E nem saber que dias melhores
Aún estaban por venir
Ainda estavam por vir
Le doy las gracias a mi ex
Agradeço à minha ex
Por tenerte aquí
Por ter você aqui
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernando e Sorocaba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: