Traducción automática

Tabaco y Ron
Fernando Villalona
Tabaco e Rum
Tabaco y Ron
Eu tenho o balcão, ah-ahTraigo la contra, ah-ah
Pela maravilha, ah-ahPara la maravilla, ah-ah
Tabaco e rumTabaco y ron
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
Porque eu ordeno, porque eu ordenoPorque mande, porque mande
Quem estiver no comando, emMande el que mande, en
O mundo sempre teráEl mundo siempre habrá
Porque eu ordeno, porque eu ordenoPorque mande, porque mande
Quem estiver no comando, emMande el que mande, en
O mundo sempre teráEl mundo siempre habrá
Pessoas boas, pessoas másBuena gente, mala gente
Quem nega, menteEl que niega, el que miente
Sábio ou tolo, ou diferenteSabio o necio, o diferente
E tabaco e rumY tabaco y ron
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
(Tabaco)(Tabaco)
Tira essa cara do meu rosto, amigoQuíteme esa cara, compadre
Essa amargura não vai desaparecerQue no va a matar esa amargura
Tira essa cara do meu rosto, amigoQuíteme esa cara, compadre
Essa amargura não vai desaparecerQue no va a matar esa amargura
Essa amargura, essa amarguraEsa amargura, esa amargura
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
(Tabaco, tabaco, tabaco)(Tabaco, tabaco, tabaco)
Tabaco e rumTabaco y ron
Vamos lá, anime-se, amigo!Venga alégrese compadre
Isso não vai acabar com as tristezasQue no va a matar las penas
Vamos tomar um drinque juntosVamos junto' a darno' un trago
Esta noite é a melhor noite de todas!Que esta noche es la más buena
Para falar sobre nossas tristezasPara hablar de nuestras penas
Vamos lá, anime-se, amigo!Vamo' alégrese, compadre
Isso não vai acabar com as tristezasQue no va a matar las penas
Vamos tomar um drinque juntosVamos junto' a darno' un trago
Esta noite é a melhor noite de todas!Que esta noche es la más buena
Para falar sobre nossas tristezasPara hablar de nuestras penas
(Para falar sobre nossas tristezas)(Para hablar de nuestras penas)
(Para falar sobre nossas tristezas)(Para hablar de nuestras penas)
(Para falar sobre nossas tristezas)(Para hablar de nuestras penas)
(Esta noite é uma boa noite para)(Esta noche sí está buena, para
Falando sobre nossas tristezas)Hablar de nuestras penas)
(Esta noite é uma boa noite para)(Esta noche sí está buena, para
Falando sobre nossas tristezas)Hablar de nuestras penas)
(Esta noite é uma boa noite para)(Esta noche sí está buena, para
Falando sobre nossas tristezas)Hablar de nuestras penas)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando Villalona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: