
Autant d'amour autant de fleurs
Jean Ferrat
As much love as many flowers
Autant d'amour autant de fleurs
In Harlem, there's something to feast your eyes onIl y a dans Harlem, à se manger des yeux
A couple of lovers dancing, and when they're in loveUn couple d'amoureux qui dansent et quand ils s'aiment
The night molds their bodies, their gestures, and their wordsLa nuit moule leurs corps, leurs gestes et leurs phrases
And their laughter is as resonant as a jazz sobEt leur rire est sonore comme un sanglot de jazz
So much love, so many flowers, in every colorAutant d'amour, autant de fleurs, y'en a de toutes les couleurs
Of flame or shadow, of snow or honeyDe flamme ou d'ombre, de neige ou miel
All the roses blend together, all the loves in the worldToutes les roses se confondent, tous les amours qui sont au monde
Form like a rainbow archFont comme une arche d'arc-en-ciel
In my heart, there's a cocktail of loversIl y a dans mon cœur un cocktail d'amoureux
I invent confessions, I mix liqueursJ'invente les aveux, je mêle les liqueurs
He is Black, she is white, she is young, he is handsomeIl est noir, elle est blanche, elle est jeune, il est beau
Her hand, along her hips, glides like a birdLa main, le long des hanches, glisse comme un oiseau
So much love, so many flowers, in every colorAutant d'amour, autant de fleurs, y'en a de toutes les couleurs
Of flame or shadow, of snow or honeyDe flamme ou d'ombre, de neige ou miel
All the roses blend together, all the loves in the worldToutes les roses se confondent, tous les amours qui sont au monde
Form like an arch of rainbowsFont comme une arche d'arc-en-ciel
What do lingering glances matter along the streets?Qu'importent au long des rues, les regards qui s'attardent
What do the splinters of forbidden love matter?Qu'importent les échardes aux amours défendues
In my heart, free as the gods, there isIl y a dans mon cœur, libres comme les dieux
A pair of lovers whose colors intertwineUn couple d'amoureux qui croise ses couleurs
So much love, so many flowers, in every colorAutant d'amour, autant de fleurs, y'en a de toutes les couleurs
Of flame or shadow, of snow or honeyDe flamme ou d'ombre, de neige ou miel
All the roses blend together, all the loves in the worldToutes les roses se confondent, tous les amours qui sont au monde
Form like a rainbow archFont comme une arche d'arc-en-ciel




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: