Traducción generada automáticamente

L'adresse du bonheur
Jean Ferrat
La dirección de la felicidad
L'adresse du bonheur
El día abre una mirada fría sobre un árbol despeinadoLe jour ouvre un œil froid un arbre échevelé
Surgiendo de la niebla, sacudiendo sus ramasEmerge de la brume en ébrouant ses branches
Las aceras de París vuelven a ponerse los zapatosLes trottoirs de Paris rechaussent leurs souliers
Todavía soñamos un poco con un amanecer completamente blancoOn rêve encore un peu d'une aube toute blanche
Las estaciones grises se abren a las miradas exiliadasLes gares grises s'ouvrent aux regards exilés
Dime la dirección de la felicidadDis-moi l'adresse du bonheur
Salgo con los ojos hinchados de un sueño deslumbranteJe sors les yeux gonflés d'un rêve éblouissant
Apenas floto en el rumor del mundoSur la rumeur du monde à peine je surnage
Estaba en las nubes desciendo desciendoJ'étais dans les nuées je descends je descends
Un transistor me lanza una lluvia de tormentas eléctricasUn transistor me crache une bordée d'orages
Millones de transeúntes se ahogan en mi miradaDans mon regard se noient des millions de passants
Dime la dirección de la felicidadDis-moi l'adresse du bonheur
Me gustaría emborracharme con una bocanada de aire frescoJ'aimerais me saouler d'une goulée d'air pur
Justo debajo de los palmerales perfumados por el solDroit sous des palmeraies que le soleil parfume
Bebe el alcohol de la aventura lejos de ParísBoire loin de Paris l'alcool de l'aventure
Allí en el oro de la arena y la plata de la espumaLà-bas dans l'or du sable et l'argent de l'écume
Allí tan lejos parece el futuroLà-bas tellement loin qu'on dirait le futur
Dime la dirección de la felicidadDis-moi l'adresse du bonheur
Camino a pesar del orden y el peso del trabajoJe marche malgré l'ordre et le poids du travail
Y vi el mediodía sonar las campanas de la fábricaEt je vis midi sonne aux clochers des usines
Fuera de los caminos trillados busco mi hogarHors des chemins battus je cherche mon bercail
La fraternidad infantil en las calles sin ventanasL'enfant-fraternité dans les rues sans vitrines
La corte se iluminó con una risa coralCourt tout illuminé d'un rire de corail
Dime la dirección de la felicidad, niñoDis-moi l'adresse du bonheur, enfant
Dime la dirección de la felicidadDis-moi l'adresse du bonheur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: