Traducción generada automáticamente

Amour Illusoire
Ferré Gola
Illusorische Liebe
Amour Illusoire
Ich träume von ihmNaba ndoto na nga
Er ist der Mann in meinen GedankenEsi na dessina mobali na ngai
Seine Hautfarbe wie Kaffee mit SchokoladeTeint naye chocolat café
ModellmaßeTaille mannequin
Ich nenne ihn meine süße SanftheitNa prénomé ye ma douceur sucrée
Mein ewiger EmirMon émir éternel
Gott, schaffe ein Wunder, damit ich ihn seheNzambe sala miracle pona mona ye
Es ist eine seltsame LiebeC'est un amour étrange
Eine Liebe, die nur in meinen Träumen lebtUn amour qui ne vit que dans mes songes
Eine Liebe, die mich verbrennt und mich zerfrisstUn amour qui me brûle et qui me ronge
Eine illusorische Liebe, die mich zu den Engeln trägtUn amour illusoire qui m'emporte aux anges
Es ist eine seltsame LiebeC'est un amour étrange
Eine Liebe, die nur in meinen Träumen lebtUn amour qui ne vit que dans mes songes
Eine Liebe, die mich verbrennt und mich zerfrisstUn amour qui me brûle et qui me ronge
Eine illusorische Liebe, die mich zu den Engeln trägtUn amour illusoire qui m'emporte aux anges
Ich höre sie sagenNayoka baloba
Das Spirituelle zieht das Physische anLe spirituel attire le physique
Ich ignoriere die KritikerNaboyi ba critique
Mein Traum ohne KontroversenNdoto na nga sans polémique
Es wird geschehenEkokokisama
Eines Tages wird es wahr werdenUn jour ekoya
Wir werden zusammen in meinen Gedanken seinTokota na ngo ngai na ye ensemble
Es ist eine seltsame LiebeC'est un amour étrange
Eine Liebe, die nur in meinen Träumen lebtUn amour qui ne vit que dans mes songes
Eine Liebe, die mich verbrennt und mich zerfrisstUn amour qui me brûle et qui me ronge
Eine illusorische Liebe, die mich zu den Engeln trägtUn amour illusoire qui m'emporte aux anges
Es ist eine seltsame LiebeC'est un amour étrange
Eine Liebe, die nur in meinen Träumen lebtUn amour qui ne vit que dans mes songes
Eine Liebe, die mich verbrennt und mich zerfrisstUn amour qui me brûle et qui me ronge
Eine illusorische Liebe, die mich zu den Engeln trägtUn amour illusoire qui m'emporte aux anges
Wo lebt erIl vit où
IrgendwoQuelque part
In der WeltDans le monde
Hast du ihn schon gesehen?L'as-tu déjà vu
Ich sehe ihn jeden TagJe le vois chaque jour
Ich spreche mit ihmJe parle avec lui
Ich lache mit ihmJe rigole avec lui
Ich gehe mit ihmJe marche avec lui
Ich schlafe mit ihmJe dors avec lui
Eure Fragen langweilen mich jeden TagVos questions chaque jour m'ennuie
Es ist eine seltsame LiebeC'est un amour étrange
Eine Liebe, die nur in meinen Träumen lebtUn amour qui ne vit que dans mes songes
Eine Liebe, die mich verbrennt und mich zerfrisstUn amour qui me brûle et qui me ronge
Eine illusorische Liebe, die mich zu den Engeln trägtUn amour illusoire qui m'emporte aux anges
Es ist eine seltsame LiebeC'est un amour étrange
Eine Liebe, die nur in meinen Träumen lebtUn amour qui ne vit que dans mes songes
Eine Liebe, die mich verbrennt und mich zerfrisstUn amour qui me brûle et qui me ronge
Eine illusorische Liebe, die mich zu den Engeln trägtUn amour illusoire qui m'emporte aux anges
Ich weiß, dass er mich auch in seinen Gedanken maltOyo nga nayebi qu'il me dessine aussi dans ses pensées
Eines Tages werden wir uns sehenUn jour on se verra
Denn die Natur weiß, wie man vereint und zusammenführtCar la nature sait unir et réunir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferré Gola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: