Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 338

Vita-Imana

Ferré Gola

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Vita-Imana

Le malheur poursuit celui qui pêche et le bonheur récompense le juste
Ferré Chair de Poule
Écoutez ma chanson

Jeanpy Mungala okomi bipale boye
Yo okomi enzombo boye
Na simbi ba touche po te ngai nalingaka yo mingi
Nakomi kobeta ba tour koma ti na quartier na bino
Ba masta ya quartier bakomi ko tongo ngai na masolo
Soki na leki eh balobaka aleki eh
Rita Bola mawa, aleki eh
Aleki mawa akei kotala Jeanpy
Nabaye eh, nabaye eh
Pokwa nioso nayaka na kutaka na ngai kaka ye te Jeanpy Mungala

Balobi ngai na tingama yo pona mbongo
Balobi ngai na tingama yo pona mbongo Jeanpy
Loba eloko nini yango osi osombela ngai comme un souvenir
Kolia naliaka se ngai moko
Kolata pe nalataka se ngai moko
Soki JP Mindia te ba masta tout Werrason
Nani mosusu, ozokisi ngai motema na ngai mama
Po nini obebisi nzoto

Pona maloba ya Kinshasa Jean Jack Mutuale
Pona songi songi ya Kin oyo Tolino Fernando

Dédicasse

Jeanpy Mungala mwana mabe
Yo moto olakisa o appliqué bolingo
Omemi ngai na zamba molili, moyen na ningana ezali te
Jack Mengi de London
Rita Bola mwana mabe
Obebisi bolingo
Omemi ngai na Lunda sima oyé kosundola ngai na BOMA eh ema Zelia motema ya Kakol
Washington grand pays
Obebisi bolingo
Ekomi lokola série ya Lucky Luke na Tintin
Ngai na weï oh oh mawa na ngai moko eh
Eh eh ngai na wi oh oh
Kolela ya Orly Gola, Thierry Gola ba frères eh
Amina Detchatch
Bienvenu oh mama na Joyce
Obebisi bolingo
Ekomi lokola ndembo ya makolo Imana na Vita
Bilima na Mazembe sanga balende lipopo
Yo Nelly
Nelly, mwana mabe

La patience est la grandeur du temps
Chair de Poule voilà comment tu as grandi
Jean Louis Na Muyusi
JPS Production

Bolingo ya ko bondela Medo Shambua
Na ko kaka te Amina
Basi oyo ba sautaka ba mur ya ndako
Na ko kaka te Rita Bola
Mibali oyo ba bimaka tangu kozonga pokwa
Na ko kaka te Malou Bomboka
Ou bien Ange Nkoyi
Ou bien ngai Benoit
Ou bien Betty Upenga
Ou bien ngai Kanclos Ambila

Ya nini ngai na niokola nzoto na ngai po ya kolinga kitoko nayo eh Tshiba Tshibasu mawa ye ye eh mawa
Flavien Mbila mawa
Balingaka yanga na ye te mawa na ngai
Ah ngai na bo o o
Ah ngai na bo na miniokola nzoto na ngai pamba
Wapi nzoto yanga ya bitumba Edo Pembele
Wapi nzoto yango ya bitumba Kanclos Ambila mawa ha ha Tonton Lambiki na Luanda

Natindi Flavien Ngimbi epai ya Werra ayebisa ye
Mayi
Lolenge na ko niokwama
Na belela Willy Shungu, Eli Wa Ba Ferré
Christ Production

Cherie nasalaki nioso
Po yo obonga ah Muasi mobimba na mibali ebele yo oh Jean Lumukoko oh

Elingi koloba, lokola ofutelaka ngai ndako
Nakoma mowumbu ya bolingo
Guyguy Na Sika
Elingi koloba, lokola omema ngai na poto Wasenga
Nakoma mowumbu ya bolingo
José Kongolo

Olingaka nayo te Loris La Congolaise aya
Kasi cherie oyebaka
Cherie oyebaka ah
Mwana mobali basekaka ye te

Soki nanu akufi te Guy Kandolo
Beyata Lempika

Cherie nasalaki nioso
Po yo obonga ah Muasi mobimba na mibali ebele yo
Chantal Perle Noire
Balakisi ye Serge Kasanda po azali na mbongo mingi

Cherie elingi na ye se ngai
Wilfried Ebuka
Balakisi ye Didi Kinuani, Jose Muteba na Jacky Ilunga
Cherie elingi na ye se ngai
Balakisi ye Werrason po atambolaka na 600
Cherie elingi na ye se ngai
Maître Moussa
Balakisi ye Hugo Tanzambi, Kams V12, Alisi Baba
Cherie elingi na ye se ngai
Montana Kambumba

Vita-Imana

La desgracia persigue al que peca y la felicidad recompensa al justo
Piel de gallina
Escucha mi canción

Jeanpy Mungala está en problemas, chico
Tú estás en problemas, chico
Los espíritus no te tocan porque te quiero mucho
Estoy tratando de encontrar mi camino en tu vecindario
Los maestros del vecindario están hablando de mí a mis espaldas
Si me buscas, te encontraré
Rita Bola, ten cuidado
Ten cuidado, ten cuidado
Ten cuidado, no te acerques a Jeanpy
Me fui, me fui
Todo lo que quería era estar contigo, Jeanpy Mungala

Dicen que te estoy buscando por dinero
Dicen que te estoy buscando por dinero, Jeanpy
¿Qué es esto que me estás dando como un recuerdo?
Comí y bebí solo
Si JP Mindia no está, todos los maestros de Werrason
¿Por qué me rompes el corazón?

Para las palabras de Kinshasa, Jean Jack Mutuale
Para el canto de Kinshasa, Tolino Fernando

Dedicado a

Jeanpy Mungala, buen chico
Tú, hombre, aplicas el amor
Me diste un lugar en tu corazón, pero no hay promesas
Jack Mengi de Londres
Rita Bola, buena chica
Has roto mi corazón
Me diste en Lunda sima, me hiciste girar en BOMA, Zelia, corazón de Kakol
Washington, gran país
Has roto mi corazón
Es como una serie de Lucky Luke y Tintin
Estoy llorando, mi corazón está roto
Estoy llorando
Orly Gola, Thierry Gola, hermanos
Amina Detchatch
Bienvenida, mamá Joyce
Has roto mi corazón
Es como un cuento de hadas, Dios y Vita
Bilima en Mazembe, cantando en Lipopo
Nelly
Nelly, buena chica

La paciencia es la grandeza del tiempo
Piel de gallina, así es como has crecido
Jean Louis Na Muyusi
JPS Production

El amor que Medo Shambua te dio
No lo quiero, Amina
Las puertas que saltan en la casa
No las quiero, Rita Bola
Las paredes que han estado esperando desde que regresé
No las quiero, Malou Bomboka
O Ange Nkoyi
O yo, Benoit
O Betty Upenga
O yo, Kanclos Ambila

¿Por qué debería olvidar mi amor por ti? Tshiba Tshibasu, mi amor
Flavien Mbila, mi amor
No quieren su amor por mí
Ah, estoy llorando
Ah, estoy llorando, no quiero olvidar mi amor por ti
¿Dónde está tu amor de infancia, Edo Pembele?
¿Dónde está ese amor de infancia, Kanclos Ambila?
Tonton Lambiki en Luanda

Flavien Ngimbi le dijo a Werra
Agua
Estoy llorando
Saludos a Willy Shungu, Eli Wa Ba Ferré
Christ Production

Cariño, te extraño
Porque tú eres la mujer hermosa en mi vida, Jean Lumukoko

Quiero decir, como si estuvieras cerrando la puerta de mi casa
Me estoy enamorando
Guyguy Na Sika
Quiero decir, como si me estuvieras esperando en la esquina
Me estoy enamorando
José Kongolo

No te quiero, Loris La Congolaise
Pero cariño, lo sabes
Cariño, lo sabes
Los hombres no lloran

Si yo muero, Guy Kandolo
Llorarás por mí

Cariño, te extraño
Porque tú eres la mujer hermosa en mi vida
Chantal Perle Noire
Serge Kasanda te ama mucho

Cariño, él te quiere
Wilfried Ebuka
Serge Kasanda, Didi Kinuani, Jose Muteba y Jacky Ilunga te aman
Él te quiere
Serge Kasanda te ama, para celebrar los 600
Él te quiere
Maître Moussa
Hugo Tanzambi, Kams V12, Alisi Baba te aman
Él te quiere
Montana Kambumba


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferré Gola y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección