Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 451

Les souvenirs

Léo Ferré

Letra

Los recuerdos

Les souvenirs

Los recuerdos de aquellos que ya no tienen hogarLes souvenirs de ceux qui n'ont plus de maison
Se arrastran en bares o en las autopistasSe tra?nt dans les bars ou sur les autoroutes
A ciento sesenta por hora, se van y se marchanA cent soixante ?'heure, ils se tirent et s'en vont
A ciento sesenta por hora, no eliges tu caminoA cent soixante ?'heure, tu choisis pas ta route
No eliges tu caminoTu choisis pas ta route

Esta máquina de escribir que golpea un manuscritoCette machine ?crire qui tape un manuscrit
Este abrigo que sonríe y me tiende los brazosCe manteau qui sourit et qui me tend les bras
Esta maleta donde todo está doblado sin arrugasCette valise o?n ? est pli?sans un pli
Esta vela que se apaga y no terminaCette bougie qui meurt et qui n'en finit pas
Este papel que se oscurece con una carta de amorCe papier que noircit une lettre d'amour
Este lápiz desdichado y con mala caraCe crayon malheureux et qui a mauvaise mine
Este espejo que me habla día y nocheCe miroir qui me parle et la nuit et le jour
Hasta el último día, hasta la última nocheJusqu'?'ultime jour, jusqu'?'ultime nuit

Los recuerdos de aquellos que ya no tienen hogarLes souvenirs de ceux qui n'ont plus de maison
Se arrastran en bares o en el fondo de una camaSe tra?nt dans les bars ou dans le fond d'un lit
A ciento sesenta por hora, se arrastran y se vanA cent soixante ?'heure, ils se tra?nt et s'en vont
Se van a ciento sesenta, melancolíaS'en vont ?ent soixante, ?a m?ncolie
A la melancolíaA la m?ncolie

Este perfume olvidado en el ruido de los oloresCe parfum qu'on oublie dans le bruit des odeurs
Esta lágrima que cae y se seca en tu brazoCette larme qui coule et qui s?e ?on bras
Esta joya aburrida en tu desdichaCe bijou qui s'ennuie au cou de ton malheur
Esta garganta que se abre y no terminaCette gorge qui s'ouvre et qui n'en finit pas
Esta mañana que se levanta en el horror de la vidaCe matin qui s'?t dans l'horreur de la vie
Esta sombra de la niebla donde se pierde la memoriaCette ombre de la brume o? perd la m?ire
Esta conciencia al límite de lo permitidoCette conscience au bout de ce qui t'est permis
Esta desesperanza que se inventa una historiaCe d?spoir enfin qui s'invente une histoire

Se van, se van, los recuerdos rotosIls s'en vont, ils s'en vont, les souvenirs cass?
Se van, se van, los recuerdos... VamosIls s'en vont, ils s'en vont, les souvenirs... Allez
Como perros perdidos que ya no reconocesComme des chiens perdus qu'on ne reconna?plus
Excepto por su cola, un temblor de lágrimasSi ce n'est ?eur queue, un tremblement de larmes
Un temblor de lágrimasUn tremblement de larmes

Lloran todos esos perros que se van con la cabeza bajaIls pleurent tous ces chiens qui s'en vont l'arme basse
En lo profundo de la niebla, los vemos vagarDans le fond de la brume, on les voit divaguer
A veces, se enfrentan a su sombra y mañanaQuelquefois, ils s'en prennent ?eur ombre et demain
Los soles amorosos les acariciarán el rostroDes soleils amoureux leur l?eront la face
Y la melancolíaEt la m?ncolie

{Diálogo}{Parl?
Lloran todos esos perros que se van con la cabeza bajaIls pleurent tous ces chiens qui s'en vont l'arme basse
En lo profundo de la niebla, los vemos vagarDans le fond de la brume on les voit divaguer

A veces, se enfrentan a su sombra y mañanaQuelquefois, ils s'en prennent ?eur ombre et demain
Los soles amorosos les acariciarán el rostroDes soleils amoureux leur l?eront la face
Y la melancolíaEt la m?ncolie
La melancolíaLa m?ncolie
MelancolíaM?ncolie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Ferré y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección