Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 715

L'étrangère

Léo Ferré

Letra

El extraño

L'étrangère

Yo existo cerca de las cerradurasl existe près des écluses
Un barrio bajo de gitanosUn bas quartier de bohémiens
Cuya hermosa juventud se desgastaDont la belle jeunesse s'use
Para desenredar la tuya de la míaA démêler le tien du mien
Como banda, llegamos en cocheEn bande on s'y rend en voiture,
Por lo general, en agostoOrdinairement au mois d'août,
Dicen fortunasIls disent la bonne aventure
Para pimientos y vino dulcePour des piments et du vin doux

Pasamos la noche limpia bebiendoOn passe la nuit claire à boire
Bailas golpeando tus manosOn danse en frappant dans ses mains,
No tenemos tiempo para creerloOn n'a pas le temps de le croire
Es un gran día y es mañanaIl fait grand jour et c'est demain.
Regresamos de un solo ordeñoOn revient d'une seule traite
Gay, libre de penique, vagamente grisGais, sans un sou, vaguement gris,
Con flores llenas los carrosAvec des fleurs plein les charrettes
Su destino en la palma escritaSon destin dans la paume écrit.

Tomé la mano de un efímeroJ'ai pris la main d'une éphémère
¿Quién me siguió a mi casa?Qui m'a suivi dans ma maison
Tenía ojos del extranjeroElle avait des yeux d'outre-mer
Estaba demostrando que no era razonableElle en montrait la déraison.
Tuvo un paseo ligeroElle avait la marche légère
Y largas piernas de cervatioEt de longues jambes de faon,
Ya amé a extrañosJ'aimais déjà les étrangères
¡Cuando era un niño pequeño!Quand j'étais un petit enfant !

Este de allí, rápidoCelle-ci par là vite vite
Por el olor de las magnoliasDe l'odeur des magnolias,
Su vestido se cayó enseguidaSa robe tomba tout de suite
Cuando mi prisa la desatóQuand ma hâte la délia.
En ese momento, yo era créduloEn ce temps-là, j'étais crédule
Se prometió una palabra siUn mot m'était promis si on,
Y yo estaba tomando las campanulasEt je prenais les campanules
Para las flores de la pasiónPour des fleurs de la passion

Cada vez que todo empieza de nuevoA chaque fois tout recommence
Toda la música me agarraToute musique me saisit,
Y el romance más banalEt la plus banale romance
Yo es la poesía eternaM'est l'éternelle poésie
Jugamos con nuestra almaNous avions joué de notre âme
Un día largo, una noche bajaUn long jour, une courte nuit,
Luego por la mañana: «Buenas noches, señoraPuis au matin : "Bonsoir madame"
El amor termina con la lluviaL'amour s'achève avec la pluie.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Ferré y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección