Traducción generada automáticamente
Chanson pour Nathalie
Ferrer Nino
Chanson pour Nathalie
La vie, c'est comme de l'eauQui coule d'une fontaine,Mais elle n'a pas eu le temps de boire la sienne,La petite Nathalie lointaine.Quand je pense à toi,Souvent je te revoisAu bord de la mer, avec tes cheveux collésPar le sel et le soleil de l'été.Je n'oublierai pasTon nom et ton regardJe n'oublierai pas ta voixJe ne t'oublierai pasC'était en hiver,Elle roulait vers PoitiersA côté de son frèreEt d'un ami du quartierEt c'est à l'arrièreD'un camion militaire,Qu'elle est arrivéeA la fin de l'hiver.
Canción para Natalia
La vida es como el agua
Que fluye de una fuente,
Pero ella no tuvo tiempo de beber la suya,
La pequeña Natalia distante.
Cuando pienso en ti,
A menudo te veo
En la orilla del mar, con tu cabello pegado
Por la sal y el sol del verano.
No olvidaré
Tu nombre y tu mirada
No olvidaré tu voz
No te olvidaré
Era invierno,
Ella iba hacia Poitiers
Junto a su hermano
Y un amigo del barrio
Y fue en la parte trasera
De un camión militar,
Que llegó
Al final del invierno.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferrer Nino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: