Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 250
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Claire

Comme le temps est loin déjàte souviens-tu de ce jour-là ?L'amour n'est rien d'autre parfoisque cet instant dans un regardet les amants qui se séparentsur les quais mouillés d'une garene savent pas qu'il est trop tardet qu'on ne se retrouve pas.Je l'avais connue un printempsun jour de soleil et de ventet ce fut elle que j'aimais tantet qui ne m'aima que pour rireCe fut une triste satirepourquoi faut-il toujours mourir ?J'ai peur de vivre et de vieilliret cette mort qui nous attend.C'était sur les quais de la Seineelle était blonde et lycéenneet ne me regarda qu'à peineet moi, je jouais de la guitareil y avait là quelques clochardsils ont passé le jour à boireet doucement tomba le soiret je pris sa main dans la mienne.Et les jours passent après les jourset les amours après l'amouril n'y aura jamais de retouret ma jeunesse est vite passéeJe voudrais rire et t'oublieron perd sa vie à se rappelercar je t'avais beaucoup aiméeet je m'en souviendrai toujours.Au coin de la rue Viscontioù j'avais ma chambre et mon litj'ai connu la mélancolied'un décor qui n'a pas changéLes murs sont gris comme ils l'étaientil y faisait très chaud l'étéle vent soufflait dans l'escaliercomme un orgue de Barbarie.La lune brille dans un ciel noirque se passe-t-il donc ce soir ?Pourquoi m'est-il permis de voirtous ces fantômes dans les rues ?Les bruits de la ville se sont tusQue sont ces jours-là devenus ?Et ton ombre qui dansait nuedans le reflet de mon miroir ?

Claire

Como el tiempo está lejos ya
¿te acuerdas de aquel día?
El amor a veces no es más
que ese instante en una mirada
y los amantes que se separan
en los muelles mojados de una estación
no saben que es demasiado tarde
y que no nos encontraremos de nuevo.
La conocí en primavera
un día soleado y ventoso
y ella fue a quien amaba tanto
y que solo me amó por diversión
Fue una triste sátira
¿por qué siempre hay que morir?
Tengo miedo de vivir y envejecer
y esa muerte que nos espera.
Fue en los muelles del Sena
era rubia y estudiante
y apenas me miró
y yo tocaba la guitarra
había algunos vagabundos allí
pasaron el día bebiendo
y suavemente cayó la noche
y tomé su mano en la mía.
Y los días pasan uno tras otro
y los amores después del amor
nunca habrá un regreso
y mi juventud pasó rápidamente
Quisiera reír y olvidarte
se pierde la vida recordando
tanto te había amado
y siempre lo recordaré.
En la esquina de la calle Visconti
donde tenía mi habitación y mi cama
conocí la melancolía
de un escenario que no ha cambiado
Las paredes son grises como antes
hacía mucho calor en verano
el viento soplaba en la escalera
como un órgano de Barbarie.
La luna brilla en un cielo oscuro
¿qué está pasando esta noche?
¿Por qué se me permite ver
todos estos fantasmas en las calles?
Los ruidos de la ciudad se han callado
¿qué ha sido de esos días?
¿Y tu sombra que bailaba desnuda
en el reflejo de mi espejo?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferrer Nino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección