Traducción generada automáticamente

Bad Bad Girl
Melissa Ferrick
Mala Mala Chica
Bad Bad Girl
Bueno, sentí algoWell I felt something
Sí, algo en el aireYeah something in the air
Como si estuviera en un gran problemaLike I'm in big trouble
O tú estás en la ciudadOr you're in town
Porque mis entrañasCause my insides
Han sido magnificadasHave been magnified
Cinco veces mi alma está suciaFive times my soul is dirty
He sido una mala mala chicaI've been a bad bad girl
Quiero quitármelo todoI want to take it all off
Y mi piel está demasiado apretadaAnd my skin's too tight
Y mi cabeza está llena de lo que me diste anocheAnd my head is full of what you fed me last night
Dijiste que nunca viene nada buenoYou said nothing good
Cuando llamoEver comes when I call
Que estoy destinada al fracasoThat I'm headed for failure
Y debería aceptar graciosamente mi caídaAnd I should graciously take my fall
Sí, soy el caballo que pateaYa I'm the horse I'm kicking
Soy la mentira que piensoI'm the lie I'm thinking
Soy la bebida que tomoI am the drink I'm drinking
Y este es el amor que hagoAnd this is the love I'm making
Me has dadoYou have given me
Combustible y voy a quemarFuel and I'm gunna burn
Este puente que construimosThis bridge we built
Ya no lo necesitoI don't need it anymore
Porque soy una nadadora muy buenaCause I'm a wicked good swimmer
Mírame zambullirmeWatch me dive
Tan atraída por la turbulenciaSo drawn to turmoil
Tan ansiosa por arreglarSo eager to fix
Si estás perdido y sin esperanzaIf you're lost and hopeless
Voy a enamorarme de esoI'm gunna fall in love with it
Debe venir de algún lugarIt must come from somewhere
O simplemente tengo mala suerteOr I'm just out of luck
Porque atraigo desastresCause I attract disaster
Como si tuviera un letrero de neónLike I've got a neon sign
Y está parpadeando en mi frenteAnd it's blinking through my forehead
Y dice: Llévame a dar un paseoAnd it reads: Take me for a ride
Dijiste que nunca viene nada buenoYou said nothing good
Cuando llamoEver comes when I call
Que estoy destinada al fracasoThat I'm headed for failure
Y debería aceptar graciosamente mi caídaAnd I should graciously take my fall
Sí, soy el caballo que pateaYa I'm the horse I'm kicking
Soy la mentira que piensoI'm the lie I'm thinking
Soy la bebida que tomoI am the drink I'm drinking
Y este es el amor que hagoAnd this is the love I'm making
Me has dadoYou have given me
Combustible y voy a quemarFuel and I'm gunna burn
Este puente que construimosThis bridge we built
Ya no lo necesitoI don't need it anymore
Porque soy una nadadora muy buenaCause I'm a wicked good swimmer
Mírame zambullirmeWatch me dive
Dijiste que nunca viene nada buenoYou said nothing good
Cuando llamoEver comes when I call
Que estoy destinada al fracasoThat I'm headed for failure
Y debería aceptar graciosamente mi caídaAnd I should graciously take my fall
Sí, soy el caballo que pateaYa I'm the horse I'm kicking
Soy la mentira que piensoI'm the lie I'm thinking
Soy la bebida que tomoI am the drink I'm drinking
Y este es el amor que hagoAnd this is the love I'm making
Este paseo me ha costadoThis ride has cost me
Más que una cantidad de dineroMore than a dollar amount
Este paseo me ha costadoThis ride has cost me
Un amor que cuentaA love that counts
Este paseo me ha costadoThis ride has cost me
Un amor que cuentaA love that counts
Pero sentí algoBut I felt something
Sí, algo en el aireYeah something in the air
Creo que estoy en problemasI think I'm in trouble
O tú estás en la ciudadOr you're in town
Entonces, ¿qué pasa con ella?So now what of her
La chica en las alasThe girl in the wings
Ella ha estado viviendo su vidaShe's been living her life
Mientras yo he estado haciendo un desastre de las cosasWhile I've been off making a mess of things
¿Podré alguna vezWill I ever be able
Arreglar todos estos errores?To make all these wrongs right
¿Me perdonará?Will she forgive me?
¿Me perdonará?Will she forgive me?
¿Me perdonarás?Will you forgive me?
Dijiste que nunca viene nada buenoYou said nothing good
Cuando llamoEver comes when I call
Que estoy destinada al fracasoThat I'm headed for failure
Y debería aceptar graciosamente mi caídaAnd I should graciously take my fall
Sí, soy el caballo que pateaYa I'm the horse I'm kicking
Soy la mentira que piensoI am the lie I'm thinking
Soy la bebida que tomoI am the drink I'm drinking
Y soy el amor que hagoAnd I am the love I'm making
Porque siento algoCause I feel something
Algo en el aireSomething in the air
Creo que estoy en problemasI think I'm in trouble
O tú estás en la ciudadOr you're in town
Estás en la ciudadYou're in town
Estás en la ciudadYou're in town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melissa Ferrick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: