Traducción generada automáticamente
Mother
Ferris & Sylvester
Madre
Mother
Madre, deja a mi padreMother, leave my father
Y sácame de este infiernoAnd get me out of this hell
Madre, estaciona el autoMother, pull the car up
Podemos hacer una nueva vida para nosotrosWe can make a new life for ourselves
Madre, deja a mi padreMother, leave my father
Antes de que regreseBefore he gets back in
Madre, sé que es difícilMother, I know it's hard
Pero tenemos que alejarnos de élBut we gotta get away from him
Hazlo por los niñosDo it for the children
Hazlo por míDo it for me
Madre, deja a mi padreMother, leave my father
Y sálvame de esta vidaAnd save me from this life
Madre, consigue un apartamentoMother, get an apartment
Y aprende a amar a alguien amableAnd learn to love someone kind
Madre, escucha mi corazónMother, hear my heart
Está latiendo como la piel de un tamborIt's thumping like the skin of a drum
Madre, amo quien eresMother, I love who you are
Pero tienes que ser la más fuerteBut you gotta be the bigger one
Hazlo por los niñosDo it for the children
Hazlo por los niñosDo it for the children
Y empezaremos de nuevoAnd we'll start over again
En una casa de revistaIn a house from the magazine
Seguros dentro de una cerca blancaSafe inside a picket fence
Con un gran trampolínWith a great big trampoline
Y tendremos tantos amigosAnd we'll have so many friends
Que vivirán justo en la calleThey'll live right on down the street
Y nunca más tendremos miedoAnd we'll never be scared again
Seremos una familiaWe will be a family
MadreMother
Deja a mi padreLeave my father
Yo suboI go up
Tú bajas (da-da-da-da-da)You go down (da-da-da-da-da)
Muy arriba en las nubesWay up in the clouds
Yo suboI go up
Tú bajas (da-da-da-da-da)You go down (da-da-da-da-da)
Nunca bajandoNever coming down
MadreMother
Deja a mi padreLeave my father
(Deja a mi padre ahora)(Leave my father now)
Hazlo por los niñosDo it for the children
Hazlo por los niñosDo it for the children
Y empezaremos de nuevoAnd we'll start over again
En una casa de revistaIn a house from the magazine
Seguros dentro de una cerca blancaSafe inside a picket fence
Con un gran trampolínWith a great big trampoline
Y tendremos tantos amigosAnd we'll have so many friends
Que vivirán justo en la calleThey'll live right on down the street
Y nunca más tendremos miedoAnd we'll never be scared again
Seremos una familia, familiaWe will be a family, family
Y empezaremos de nuevoAnd we'll start over again
En una casa de revistaIn a house from the magazine
Seguros dentro de una cerca blancaSafe inside a picket fence
Con un gran trampolínWith a great big trampoline
Y tendremos tantos amigosAnd we'll have so many friends
Que vivirán justo en la calleThey'll live right on down the street
Y nunca más tendremos miedoAnd we'll never be scared again
Seremos una familia, familiaWe will be a family, family



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferris & Sylvester y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: