Traducción generada automáticamente

Mil Flores
Ferrugem
Duizend Bloemen
Mil Flores
Hoe kan ik iemand liefhebben, inComo é que eu posso amar alguém, em
Het was al helemaal opgelost in mijJá tava tudo resolvido em mim
Ik had iemand anders en plannen om te trouwenEu tinha outra pessoa e planos de casar
Ik dacht dat alles goed in elkaar vielAchei que tudo se encaixava bem
Zwoer bij haar te blijven en bij niemand andersJurei ficar com ela e com mais ninguém
En toen kwam jij, maakte me gekAi veio você, me fez enlouquecer
Je weet het niet, maar je nam mijn hart met geweld meeVocê não sabe, mas levou meu coração de assalto
Je kwam van de verkeerde kant en veranderde de koersChegou na contra-mão mudando a direção
En maakte mijn leven op zijn kopDeixando a minha vida de pernas pro ar
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik nooit heb gekustQue eu nunca beijei
Die ik nooit heb aangeraakt, ik weet het nietQue eu nunca toquei, não sei
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik maar één keer heb gezienQue eu só vi uma vez
En waar ik verliefd op werdE me apaixonei
Jouw verleden van teleurstellingO seu passado de decepção
Die kerel die alleen maar met je wilde spelenAquele cara que só quis brincar contigo
Vergelijk me niet met hemNão me compara com ele não
Hier is je hart beschermdAqui seu coração tá protegido
Die vriend van jou, ook een vriend van mijAquele amigo seu, também amigo meu
Speelde de matchmaker om ons samen te brengenDeu uma de cúpido para juntar a gente
Ik heb je al gebeld, duizend bloemen heb ik gestuurdJá te telefonei, mil flores eu mandei
En toch wilde je niet bij me blijvenE mesmo assim você não quis ficar comigo
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik nooit heb gekustQue eu nunca beijei
Die ik nooit heb aangeraakt, ik weet het nietQue eu nunca toquei, não sei
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik maar één keer heb gezienQue eu só vi uma vez
En waar ik verliefd op werdE me apaixonei
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik nooit heb gekustQue eu nunca beijei
Die ik nooit heb aangeraakt, ik weet het nietQue eu nunca toquei, não sei
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik maar één keer heb gezienQue eu só vi uma vez
En waar ik verliefd op werdE me apaixonei
Jouw verleden van teleurstellingO seu passado de decepção
Die kerel die alleen maar met je wilde spelenAquele cara que só quis brincar contigo
Vergelijk me niet met hemNão me compara com ele não
Hier is je hart beschermdAqui seu coração tá protegido
Die vriend van jou, ook een vriend van mijAquele amigo seu, também amigo meu
Speelde de matchmaker om ons samen te brengenDeu uma de cúpido para juntar a gente
Ik heb je al gebeld, duizend bloemen heb ik gestuurdJá te telefonei, mil flores eu mandei
En toch wilde je niet bij me blijvenE mesmo assim você não quis ficar comigo
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik nooit heb gekustQue eu nunca beijei
Die ik nooit heb aangeraakt, ik weet het nietQue eu nunca toquei, não sei
Hoe kan ik iemand liefhebbenComo é que eu posso amar alguém
Die ik maar één keer heb gezienQue eu só vi uma vez
En waar ik verliefd op werdE me apaixonei
Die ik maar één keer heb gezienQue eu só vi uma vez
En waar ik verliefd op werdE me apaixonei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferrugem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: