Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.072.023

Pirata e Tesouro

Ferrugem

Letra

Significado

Piraten und Schätze

Pirata e Tesouro

Lieben ist so heilig für die, die lieben könnenAmar é tão sagrado pra quem sabe amar
Verwechsle niemals Liebe mit GewohnheitJamais confunda amor com se acostumar
Es muss pulsieren, man muss jederzeit darauf setzenTem que pulsar, tem que apostar a todo o tempo
Damit unser Gefühl sich erneuern kannPra que o nosso sentimento possa renovar

Heuchelei ist, Liebe nur als Fassade zu zeigenHipocrisia é pintar amor só de fachada
Wenn man nach Hause kommt, geht jeder seinen WegQuando chega em casa, cada um vai pro seu lado
Es gibt keinen Duft, keine Umarmung, keine ZuneigungNão tem cheiro, nem abraço, nem carinho
Gute Nacht ohne Kuss, zusammen schlafen, getrenntBoa noite sem beijinho, dorme junto, separado

Es gibt Paare, die so viele Fotos im Netz zeigen und es ist nicht echtTem casal que expõe tanta foto na rede e não é de verdade
Es gibt Paare, die sich zu sehr lieben und ihre Intimität bewahrenTem casal que se ama demais e preserva sua intimidade
Ich glaube immer noch an die Silberhochzeit, an die Goldene HochzeitEu ainda acredito na boda de prata, na boda de ouro
Es gibt Liebe, die ist wie ein Pirat, es gibt Liebe, die ist ein SchatzTem amor que é pirata, tem amor que é tesouro

Wenn wir uns täuschen, dreht sich der KopfQuando a gente se ilude, a cabeça pira
(Es ist eine Lüge, es ist eine Lüge)(É mentira, é mentira)
Und wenn wir uns ergänzen, ist es nur GlückE quando a gente se completa, é só felicidade
(Es ist wahr, es ist wahr)(É verdade, é verdade)
Wenn die Flut nicht für Fische ist, kentert das BootQuando a maré não tá pra peixe, o barco vira
(Es ist eine Lüge, es ist eine Lüge)(É mentira, é mentira)
Wenn man zusammen ist in Freude oder WidrigkeitQuando tá junto na alegria ou na adversidade
(Es ist wahr) es ist wahr(É verdade) é verdade

Lieben ist so heilig für die, die lieben könnenAmar é tão sagrado pra quem sabe amar
Verwechsle niemals Liebe mit GewohnheitJamais confunda amor com se acostumar
Es muss pulsieren, man muss jederzeit darauf setzenTem que pulsar, tem que apostar a todo o tempo
Damit unser Gefühl sich erneuern kannPra que o nosso sentimento possa renovar

Heuchelei ist, Liebe nur als Fassade zu zeigenHipocrisia é pintar amor só de fachada
Wenn man nach Hause kommt, geht jeder seinen WegQuando chega em casa, cada um vai pro seu lado
Es gibt keinen Duft, keine Umarmung, keine ZuneigungNão tem cheiro, nem abraço, nem carinho
Gute Nacht ohne Kuss, zusammen schlafen, getrenntBoa noite sem beijinho, dorme junto, separado

Es gibt Paare, die so viele Fotos im Netz zeigen und es ist nicht echtTem casal que expõe tanta foto na rede e não é de verdade
Es gibt Paare, die sich zu sehr lieben und ihre Intimität bewahrenTem casal que se ama demais e preserva sua intimidade
Ich glaube immer noch an die Silberhochzeit, an die Goldene HochzeitEu ainda acredito na boda de prata, na boda de ouro
Es gibt Liebe, die ist wie ein Pirat, es gibt Liebe, die ist ein SchatzTem amor que é pirata, tem amor que é tesouro

Wenn wir uns täuschen, dreht sich der KopfQuando a gente se ilude, a cabeça pira
(Es ist eine Lüge, es ist eine Lüge)(É mentira, é mentira)
Und wenn wir uns ergänzen, ist es nur GlückE quando a gente se completa, é só felicidade
(Es ist wahr, es ist wahr)(É verdade, é verdade)
Wenn die Flut nicht für Fische ist, kentert das BootQuando a maré não tá pra peixe, o barco vira
(Es ist eine Lüge, es ist eine Lüge)(É mentira, é mentira)
Wenn man zusammen ist in Freude oder WidrigkeitQuando tá junto na alegria ou na adversidade
Es ist wahr, es ist wahrÉ verdade, é verdade

Wenn wir uns täuschen, dreht sich der KopfQuando a gente se ilude, a cabeça pira
Es ist eine Lüge (es ist eine Lüge)É mentira (é mentira)
Und wenn wir uns ergänzen, ist es nur GlückE quando a gente se completa, é só felicidade
(Es ist wahr, es ist wahr)(É verdade, é verdade)
Wenn die Flut nicht für Fische ist, kentert das BootQuando a maré não tá pra peixe, o barco vira
(Es ist eine Lüge, es ist eine Lüge)(É mentira, é mentira)
Wenn man zusammen ist in Freude oder WidrigkeitQuando tá junto na alegria ou na adversidade
(Es ist wahr) es ist wahr(É verdade) é verdade

Lieben ist so heilig für die, die lieben könnenAmar é tão sagrado pra quem sabe amar

Escrita por: André Renato / Marquinho Índio. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sulamita. Subtitulado por Renata. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferrugem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección