Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.105

Wenn Du Mich Brauchst

Fertig, Los!

Letra

Significado

Si Tu As Besoin de Moi

Wenn Du Mich Brauchst

C'était pas facile de te comprendreEs war auch nicht leicht, dich zu verstehen
De te suivre dans tes chemins tordusdir deine wirren Wege anzukreiden
De se plier à tes humeurssich nach deinen Launen zu verdrehen
De traîner avec tes potessich mit deinen Freunden rumzutreiben
Mais c'est pas dur de voirdoch es ist nicht schwer, dir anzusehen
À quel point tu veux rester seulewie sehr du darauf brennst allein, zu bleiben

Mais, si tu as besoin de moi,aber, wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.
Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.
Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Dans ton coin.in deinem Revier.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Dis-le donc.dann sag das doch.
Si tu n'en peux plus tout seulWenn du von selbst nicht mehr kannst
Envoie un fax ou appelle-moi.schick ein Fax oder ruf mich an.

Je serais prêt à aller si loin,Ich wäre auch bereit soweit zu gehen,
À me déguiser en ta bande,mich wie deine Herde zu verkleiden
À rester comme un idiot dans les bois,wie ein dummes Reh im Wald zu stehen
À te guider à travers des vallées sombres.dich durch dunkle Täler zu begleiten
J'ai vu ce que tu fais,ich hab mir dein Treiben angesehen
Et ça ne sera pas facile de rester avec toi.und es wird nicht leicht bei dir zu bleiben.

Mais, si tu as besoin de moi,aber, wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.
Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.
Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Dans ton coin.in deinem Revier.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Dis-le donc.dann sag das doch.
Si tu n'en peux plus tout seulWenn du von selbst nicht mehr kannst
Envoie un fax ou appelle-moi.schick ein Fax oder ruf mich an.

Disparue sans laisser de traceSpurlos verschwindet
Ma voie dans le sable chaudmeine Spur im heißen Sand
Effrayée par un bruitaufgescheucht von einem Knall
Disparue, je m'éclipseSpurlos, schleich ich mich davon
Disparue dans ton coin.Spurlos in deinem Revier.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Dis-le donc.dann sag das doch.
Si tu n'en peux plus tout seulWenn du von selbst nicht mehr kannst
Envoie un fax ou appelle-moi.schick ein Fax oder ruf mich an.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.
Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.

Si tu as besoin de moi,Wenn du mich brauchst,
Si tu as besoin de moi,wenn du mich brauchst,
Je suis là pour toi.bin ich bei dir.
Si tu n'en peux plus tout seulWenn du von selbst nicht mehr kannst
Envoie un fax ou appelle-moi.schick ein Fax oder ruf mich an.

Si tu n'en peux plus tout seulWenn du von selbst nicht mehr kannst
Envoie un fax ou appelle-moi.schick ein Fax oder ruf mich an.

Escrita por: Jochen Naaf, Nicolai Herrmann, Philipp Leu. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fertig, Los! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección