Traducción generada automáticamente
Daniel Boone
Fess Parker
Daniel Boone
Daniel Boone
Daniel Boone era un hombre
Daniel Boone was a man,
¡Sí, un hombre grande!
Yes, a big man!
Con un ojo como un águila
With an eye like an eagle
¡Y era tan alto como una montaña!
And as tall as a mountain was he!
Daniel Boone era un hombre
Daniel Boone was a man,
¡Sí, un hombre grande!
Yes, a big man!
Era valiente, no tenía miedo
He was brave, he was fearless
¡Y tan duro como un poderoso roble!
And as tough as a mighty oak tree!
Desde la tapa de piel de coonskin en la parte superior del viejo Dan
From the coonskin cap on the top of ol' Dan
Al talón de su zapato de cuero crudo
To the heel of his rawhide shoe;
El último, roarin 'est, luchador hombre
The rippin'est, roarin'est, fightin'est man
¡La frontera nunca lo supo!
The frontier ever knew!
Daniel Boone era un hombre
Daniel Boone was a man,
¡Sí, un hombre grande!
Yes, a big man!
Y luchó por América
And he fought for America
¡Para hacer libres a todos los americanos!
To make all Americans free!
¡Qué Boone! ¡Qué hacedor!
What a Boone! What a doer!
¡Qué sueño hecho realidad era él!
What a dream come-er-true-er was he!
¡Daniel Boone era un hombre!
Daniel Boone was a man!
¡Sí, un hombre grande!
Yes, a big man!
Con un grito y un grito
With a whoop and a holler
¡Que cortaría un bosque de árboles!
he c'd mow down a forest of trees!
¡Daniel Boone era un hombre!
Daniel Boone was a man!
¡Sí, un hombre grande!
Yes, a big man!
Si él frunció el ceño en un río
If he frowned at a river
En julio todo el agua se congelaría!
In July all the water would freeze!
Pero un hombre pacífico y pionero era Dan
But a peaceable, pioneer fella was Dan
Cuando sonrió todo el hielo se descongelaría!
When he smiled all the ice would thaw!
El hombre más cantante, riendo, más feliz
The singin'est, laughin'est, happiest man
¡La frontera jamás ha visto!
The frontier ever saw!
¡Daniel Boone era un hombre!
Daniel Boone was a man!
¡Sí, un hombre grande!
Yes, a big man!
Con un sueño de un país que
With a dream of a country that'd
Siempre ser libre para siempre!
Always forever be free!
¡Qué Boone! ¡Qué hacedor!
What a Boone! What a do-er!
¡Qué sueño hecho realidad era él!
What a dream-come-er-true-er was he!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fess Parker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: