Traducción generada automáticamente
Jein
Fettes Brot
Yes and no
Jein
It is 1996,Es ist 1996,
my girlfriend is away and is tanningmeine Freundin ist weg und bräunt sich
in the South Seas. Alone?in der Südsee. Allein?
Yes, my budget was small.Ja, mein Budget war klein.
Great! Come in, welcome to the club!Na fein! Herein, willkommen im Verein!
I bet we'll make another big catch todayIch wette, heute machen wir erneute fette Beute
meet nice brides and lots of nice people.treffen seute Bräute und lauter nette Leute.
Why constantly mourn?Warum dauernd trauern?
Wow, look at this woman!Wow, schaut euch diese Frau an!
Shame, are you capable of that?!Schande, dazu bist du imstande?!
Your sweetheart has barely left the countryKaum ist deine Herzallerliebste aus dem Lande
and you stallion have been thinking about someone else for a long time.und du Hengst denkst längst an 'ne andre.
Should I cry?Soll ich denn heulen?
You know that I am faithful to my girlfriend.Ihr wißt, daß ich meiner Freundin treu bin.
I'm good but I just met my first love.Ich bin brav aber ich traf eben my first love.
I am only allowed to sleep,Ich darf zwar nur im Schlaf,
but I've always been keen on her.doch auf sie war ich schon immer scharf.
Did you guess the look,Habt ihr den Blick geahnt,
which she just threw across the room to me!den sie mir eben durchs Zimmer warf!
Oh my God, what is that idiot doing?Oh, mein Gott, wat hat der Trottel Sott.
What a Pretty Woman,What a Pretty Woman,
luck is with the fools.das Glück is' mit die Dummen.
When I send the silent glances,Wenn ich die stummen Blicke schicke,
she kicks like Rummenigge, do you think she gets it?sie wie Rummenigge kicke, meint ihr checkt sie das ?
You're as transparent as Plexiglas!Du bist durchschaubar wie Plexiglas!
Uh, she's coming towards you.Uh, sie kommt auf dich zu.
Hey, little one, are you up for some dirty stuff?Na Kleiner, hast du Bock auf Schweinereien
Yes of course, er, no, I mean yes and no!Ja klar, äh nein, ich mein Jein !
Should I really do it or should I just leave it? Yes and no....Soll ich´s wirklich machen oder laß ich´s lieber sein? Jein....
I have a friend - a good one? - so to speak, my best,Ich habe einen Freund - Ein guter ? - sozusagen, mein bester,
and I have a problem,und ich habe ein Problem,
I like his girlfriend - not his sister?ich steh auf seine Freundin - Nicht auf seine Schwester?
If I liked the sister, I wouldn't have the problemWürd ich auf die Schwester stehen, hätt' ich nicht das Problem
that we have when he, she and I see each other.das wir haben, wenn er, sie und ich uns sehen.
When she comes into the room, I feel dizzy.Kommt sie in den Raum, wird mir schwindelig.
If I say she doesn't want anything from me, then I'm lying.Sag ich, sie will nichts von mir, dann schwindel ich.
I want her, she wants me, she knows that, I know that.Ich will sie, sie will mich, das weiß sie, das weiß ich.
Only my best friend doesn't know that.Nur mein bester Freund, der weiß das nicht.
And so I am in a dilemmaUnd somit sitz ich sozusagen in der Zwickmühle
and that is also the reasonund das ist auch der Grund,
why I feel fucked by fate.warum ich mich vom Schicksal gefickt fühle.
Why does he have the most beautiful woman as his wife?Warum hat er die schönste Frau zur Frau?
With the most beautiful physique! - And is she smart? - Exactly!Mit dem schönsten Körperbau! - Und ist sie schlau? - Genau!
Tears come to your eyes when you seeEs steigen einem die Tränen in die Augen, wenn man sieht
what is happening to me and what is happening to me.was mit mir passiert und was mit mir geschieht.
Angels and devils appear on my shoulderEs erscheinen Engelchen und Teufelchen auf meiner Schulter
Angel left, devil right:Engel links, Teufel rechts:
Right, take the woman, she wants it tooRechts, nimm dir die Frau, sie will es doch auch
can you explain to me why you need good friends?'kannst du mir erklären, wozu man gute Freunde braucht?'
'Stop, he wants to trick you,' cries the angel from the left,'Halt, der will dich linken", schreit der Engel von der Linken,
"don't you know that this is shit and liars stink?""weißt du nicht, daß sowas Scheiße ist und Lügner stinken?'
And so the two of them argue about my conscience.Und so streiten sich die beiden um mein Gewissen.
And believe it or not, I feel like shit.Und ob ihr's glaubt oder nicht, mir geht es echt beschissen.
And while the two are shouting at each other,Und während sich die beiden anschreien,
I choose yes, no, I mean yes and no!entscheide ich mich für Ja, Nein, ich mein Jein !
Should I really do it or should I just leave it? Yes and no....Soll ich´s wirklich machen oder laß ich´s lieber sein? Jein....
I guess I'm the soloist in our boys' choir now.Ich schätz, jetzt bin ich der Solist in unserem Knabenchor.
- Hey, ship, what are you doing tonight?- Ey, Schiff, was hast' denn heute abend vor?
I'm just finishing my verse here,Ich mach hier nur noch meine Strophe fertig,
pack my things and then I willpack meine sieben Sachen und dann werd ich
go to my girlfriend,mich zu meiner Freundin begeben,
because if you honestly admit,denn wenn man ehrlich gesteht,
such nice, quiet evenings are few and far betweensind solche netten, ruhigen Abende eher spärlich gesät
- Aha, you are invited,- Aha, dabei biste eingeladen,
on the guest list for the best party of all!auf das beste aller Feste auf der Gästeliste eingetragen!
- And if you don't come with me then- Und wenn du nicht mitkommst dann hast
you really missed something. And who's surprised?du echt was verpaßt. Und wen wundert's?
It's almost going to be the party of the century.Es wird fast die Party des Jahrhunderts.
Mmh, I'd actually like to!Mmh, Lust hätt ich ja eigentlich schon!
Oh, the phone is just ringing.Oh, es klingelt just das Telefon.
-And she says it would be nice,-Und sie sacht, es wär schön,
if you stay with me tonightwenn du bei mir bleibst heut nacht
I thought that was agreed?ich dacht, das wär abgemacht?
You know, I love this woman and that's whyWißt ihr, ich liebe diese Frau und deswegen
I go from the gutter into the rain.komm ich von der Traufe in den Regen.
-Well, what is shipmaster now,-Na was ist nun Schiffmeister,
come with me, you colleague pig.kommst du mit, du Kollegenschwein.
Yes, er, no, I mean yes and no!Ja, äh Nein, ich mein Jein!
Should I really do it or should I just leave it? Yes and no....Soll ich´s wirklich machen oder laß ich´s lieber sein? Jein....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fettes Brot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: