Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50

Nobody Else

Fetty Wap

Letra

Nadie más

Nobody Else

Algo de la forma en que me rompes me hace quedarme
Something 'bout the way you break me down makes me stick around

Todos los días me despierto te hago sonreír, ya deberías saberlo
Everyday I wake up make you smile, you should know by now

Cada semana navegamos por la ciudad y fumamos algo fuerte
Every week we cruise around town and smoking something loud

Cariño, te estoy mirando a los ojos, ¿de qué estás hablando?
Baby I be looking in your eyes, what is you about?

Cada vez que me ven estoy contigo, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Every time they see me I'm with you, yeaahh yeaahh yeaahh

No hay nadie más que elija, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Ain't nobody else I rather choose, yeaahh yeaahh yeaahh

Algunos dirán que un hunnid lo mantenga cierto, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Some will say a hunnid keep it true, yeaahh yeaahh yeaahh

Baby Imma siempre jode contigo, yeaahh yeaahh yeaahh
Baby Imma always fuck with you, yeaahh yeaahh yeaahh

Algo de la forma en que me rompes me hace quedarme
Something 'bout the way you break me down makes me stick around

Todos los días me despierto para hacerlos sonreír, ya deberías saberlo
Everyday I wake up make 'em smile, you should know by now

Cada semana navegamos por la ciudad y fumamos algo fuerte
Every week we cruise around town and smoking something loud

Cariño, te estoy mirando a los ojos, ¿de qué estás hablando?
Baby I be looking in your eyes, what is you about?

Algo sobre la forma en que haces lo tuyo ahora, nena, sí
Something 'bout the way you do your thing now baby, yeah

Algo de la forma en que te hago gritar ahora, nena, sí
Something 'bout the way I make you scream now baby, yeah

Te hace querer quedarte, ¿sabes lo que quiero decir ahora, nena?
Make you wanna stay, know what I mean now baby?

Deja que un negro juegue, hago que llueva ahora bebé
Let a nigga play, I make it rain now baby

Mejor que bien, ahora eres el Rey
Better than okay, you are the King now

Tiene que ser una reina, no entre ahora
Gotta be a Queen, not in between now

Tengo que ser una estrella, voy a buscarte lejos ahora bebé
Gotta be a star, gonna seek you far now baby

Y pasar al juego, por lo que la pelota ahora bebé
And move to the game, so you how I ball now baby

Podemos ir a comprar, cerré el centro comercial
We can go and shop, I shut the mall down

Podemos gastar mucho, puedo sacarlo todo
We can spend a lot, I can bring it all out

En la parte superior, cuando traigo el coche bebé
On the top, when I bring the car out baby

Podemos mantenerlo bajo, fumando fuera en Georgia
We can keep it low, smoking out in Georgia

Algo de la forma en que me rompes me hace quedarme
Something 'bout the way you break me down makes me stick around

Todos los días me despierto te hago sonreír, ya deberías saberlo
Everyday I wake up make you smile, you should know by now

Cada semana navegamos por la ciudad y fumamos algo fuerte
Every week we cruise around town and smoking something loud

Cariño, te estoy mirando a los ojos, ¿de qué estás hablando?
Baby I be looking in your eyes, what is you about?

Cada vez que me ven estoy contigo, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Every time they see me I'm with you, yeaahh yeaahh yeaahh

No hay nadie más que elija, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Ain't nobody else I rather choose, yeaahh yeaahh yeaahh

Algunos dirán que un hunnid lo mantenga cierto, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Some will say a hunnid keep it true, yeaahh yeaahh yeaahh

Baby Imma siempre jode contigo, yeaahh yeaahh yeaahh
Baby Imma always fuck with you, yeaahh yeaahh yeaahh

Algo de la forma en que me rompes me hace quedarme
Something 'bout the way you break me down makes me stick around

Todos los días me despierto para hacerlos sonreír, ya deberías saberlo
Everyday I wake up make 'em smile, you should know by now

Cada semana navegamos por la ciudad y fumamos algo fuerte
Every week we cruise around town and smoking something loud

Cariño, te estoy mirando a los ojos, ¿de qué estás hablando?
Baby I be looking in your eyes, what is you about?

¿Esto es lo que necesitas ahora?
This is what what you need now?

¿Esto es lo que necesitas ahora?
This is what what you need now?

Los diamantes los hago congelar ahora
Diamonds I make 'em freeze now

Los diamantes los hago congelar ahora
Diamonds I make 'em freeze now

Ahora eres mis llaves
You my keys now

Ahora eres mis llaves
You my keys now

¿Ahora lo que quiero decir ahora?
You now what I mean now?

¿Ahora lo que quiero decir ahora?
You now what I mean now?

Zoovie lo mantengo limpio ahora
Zoovie I keep it clean now

Zoovie lo mantengo limpio ahora
Zoovie I keep it clean now

Negro mi coche es malo ahora
Nigga my car is mean now

Negro mi coche es malo ahora
Nigga my car is mean now

Sentirse como una máquina ahora
Feeling like a machine now

Sentirse como una máquina ahora
Feeling like a machine now

Por ti, ahora hago cualquier cosa
For you I do anything now

Por ti, ahora hago cualquier cosa
For you I do anything now

Tengo dinero, eso es todo lo que sueño
I get money, that's all I dream 'bout

Tengo dinero, eso es todo lo que sueño
I get money, that's all I dream 'bout

Pero contigo estoy viviendo estos sueños ahora
But with you I'm living these dreams now

Pero contigo estoy viviendo estos sueños ahora
But with you I'm living these dreams now

Siempre sigue sacando esta hierba
Always keep running this weed out

Siempre sigue sacando esta hierba
Always keep running this weed out

Y las tiendas de campaña no pueden vernos bebé
And the tents they can't see us baby

Y las tiendas de campaña no pueden vernos bebé
And the tents they can't see us baby

Algo de la forma en que me rompes me hace quedarme
Something 'bout the way you break me down makes me stick around

Todos los días me despierto te hago sonreír, ya deberías saberlo
Everyday I wake up make you smile, you should know by now

Cada semana navegamos por la ciudad y fumamos algo fuerte
Every week we cruise around town and smoking something loud

Cariño, te estoy mirando a los ojos, ¿de qué estás hablando?
Baby I be looking in your eyes, what is you about?

Cada vez que me ven estoy contigo, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Every time they see me I'm with you, yeaahh yeaahh yeaahh

No hay nadie más que elija, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Ain't nobody else I rather choose, yeaahh yeaahh yeaahh

Algunos dirán que un hunnid lo mantenga cierto, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Some will say a hunnid keep it true, yeaahh yeaahh yeaahh

Baby Imma siempre jode contigo, yeaahh yeaahh yeaahh
Baby Imma always fuck with you, yeaahh yeaahh yeaahh

Algo de la forma en que me rompes me hace quedarme
Something 'bout the way you break me down makes me stick around

Todos los días me despierto te hago sonreír, ya deberías saberlo
Everyday I wake up make you smile, you should know by now

Cada semana navegamos por la ciudad y fumamos algo fuerte
Every week we cruise around town and smoking something loud

Cariño, te estoy mirando a los ojos, ¿de qué estás hablando?
Baby I be looking in your eyes, what is you about?

Algo de la forma en que me rompes me hace quedarme
Something 'bout the way you break me down makes me stick around

Nena podemos pasear por la ciudad fumando algo fuerte
Baby we can cruise around the town smoking something loud

Cada vez que me ven estoy contigo, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Every time they see me I'm with you, yeaahh yeaahh yeaahh

Cada vez que me ven estoy contigo, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Every time they see me I'm with you, yeaahh yeaahh yeaahh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fetty Wap e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção