Traducción generada automáticamente

Same Old Loven (Remix) (feat. Selena Gomez)
Fetty Wap
El mismo viejo Loven (Remix) (hazaña. Selena Gómez)
Same Old Loven (Remix) (feat. Selena Gomez)
Estoy tan enferma, espero que te des cuenta, sí, nenaI am so sick, I'm hoping you notice, yeah baby
Tan harta del mismo amor de siempreSo sick of the same old love
Como una dosis de la misma vieja droga, sí, nenaLike a dose of the same old drug, yeah baby
Estoy empezando a meterme en mi pielReally starting to get under my skin
Cuando veas señales, ponte con ello, sí, nenaWhen you see signs, get with it, yeah baby
Dime por qué, el amor es una mentiraTell me why, love's a lie
No lo creo, no lo creoI don't believe, I don't believe it
Te fuiste en paz, me dejaste en pedazosYou left in peace, left me in pieces
Demasiado difícil para respirar, estoy de rodillasToo hard to breathe, I'm on my knees
Ahora mismo, ahoraRight now, now
Estoy tan harta de ese amor de siempre, esa porquería, que me destrozaI'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
Estoy tan harta de ese mismo amor de siempre, mi cuerpo ha tenido suficienteI’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Estoy tan harta de ese mismo amor de siempre, se siente como si hubiera volado a pedazosI’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Estoy harta de ese mismo amor de siempre, del tipo que te rompe el corazónI’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
No voy a gastar tiempo, desperdiciando esta noche contigoI'm not spending any time, wasting tonight on you
Lo sé, lo he oído todoI know, I've heard it all
Así que no intentes cambiar de opiniónSo don't you try and change your mind
Porque no voy a cambiar también, ¿sabes?Cause I won't be changing too, you know
No puedes creerlo, todavía no lo puedes creerYou can't believe, still can't believe it
Te fuiste en paz, me dejaste en pedazosYou left in peace, left me in pieces
Demasiado difícil para respirar, estoy de rodillasToo hard to breathe, I'm on my knees
Ahora mismo, ahoraRight now, now
Estoy tan harta de ese amor de siempre, esa porquería, que me destrozaI'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
Estoy tan harta de ese mismo amor de siempre, mi cuerpo ha tenido suficienteI’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Estoy tan harta de ese mismo amor de siempre, se siente como si hubiera volado a pedazosI’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Estoy harta de ese mismo amor de siempre, del tipo que te rompe el corazónI’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Dijo que me vuelve locoSaid it drives me crazy
Tan cansado del mismo viejo amor bebéSo sick of the same old love baby
Y no quiero hacerte llorar, nenaAnd I don't mean to make you cry baby
Pensé que podría estar a tu lado bebéI thought can be by your side baby
Pensé que eras mi coche o morir bebéThought you were my ride or die baby
Tan cansado del mismo viejo amor bebéSo sick of the same old love baby
Y no quiero hacerte llorar, nenaAnd I don't mean to make you cry baby
Pensé que eras mi coche o morir bebéThought you were my ride or die baby
Estoy tan harta de ese amor de siempre, esa porquería, que me destrozaI'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
Estoy tan harta de ese mismo amor de siempre, mi cuerpo ha tenido suficienteI’m so sick of that same old love, my body's had enough
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Estoy tan harta de ese mismo amor de siempre, se siente como si hubiera volado a pedazosI’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Estoy harta de ese mismo amor de siempre, del tipo que te rompe el corazónI’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (ese mismo amor de siempre)Oh-oh-oh (that same old love)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fetty Wap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: