Traducción generada automáticamente

Frio
Fey
Kalt
Frio
Jedes Mal, wenn du sprichst, spüre ich meinen AtemCada vez que hablas siento mi respiración
Er wird schneller, fast automatischPasa a acelerada casi en automático
Zartheit, wenn du gehst, die Strahlen der Sonne verschwindenFragilidad cuando te vas, se funden los rayos del Sol
Der kalte Wind lässt mein Herz gefrierenViento polar se me congela el corazón
Kalt, kalt, kalt, wenn du nicht an meiner Seite bist, ist es ein Winter in mirFrío, frío, frío si no tengo a mi lado hay un inverno en mi interior
Kalt, kalt, kalt, so hart und gnadenlos, ein verheerender GletscherFrío, frío, frío es tan dura y despiadado es un glaciar devastador
Komm und erfülle mich mit deiner Liebe, um mein Herz zu schmelzenVen a llenarme de tu amor, a derretir mi corazón
Alles wird zu Eis, wenn ich nicht deine Wärme habeTodo se vuelve hielo si no tengo tu calor
Ich spüre in deinem Blick etwas so ElektrisierendesSiento en tu mirada algo tan eléctrico
Es ist ein Schlag, der diesen Motor wieder aktiviertEs una descarga, que reactiva este motor
Zartheit, wenn du gehst, die Strahlen der Sonne verschwindenFragilidad cuando te vas, se funden los rayos del Sol
Der kalte Wind lässt mein Herz gefrierenViento polar se me congela el corazón
Kalt, kalt, kalt, wenn du nicht an meiner Seite bist, ist es ein Winter in mirFrío, frío, frío si no tengo a mi lado hay un inverno en mi interior
Kalt, kalt, kalt, so hart und gnadenlos, ein verheerender GletscherFrío, frío, frío es tan dura y despiadado es un glaciar devastador
Komm und erfülle mich mit deiner Liebe, um mein Herz zu schmelzenVen a llenarme de tu amor, a derretir mi corazón
Alles wird zu Eis, wenn ich nicht deine Wärme habeTodo se vuelve hielo si no tengo tu calor
Das Feuer deiner Stimme, dein warmer Kuss, lässt mein Herz auftauenEl fuego de tu voz, tu beso cálido, me descongela el corazón
Schmelze mich in deiner LiebeDerríteme en tu amor
Kalt, kalt, kalt, wenn du nicht an meiner Seite bist, ist es ein Winter in mirFrío, frío, frío si no tengo a mi lado hay un inverno en mi interior
Kalt, kalt, kalt, so hart und gnadenlos, ein verheerender GletscherFrío, frío, frío es tan dura y despiadado es un glaciar devastador
Komm und erfülle mich mit deiner Liebe, um mein Herz zu schmelzenVen a llenarme de tu amor, a derretir mi corazón
Alles wird zu Eis, wenn ich nicht deine Wärme habeTodo se vuelve hielo si no tengo tu calor
Ich habe nicht deine Wärme, ich habe nicht deine WärmeNo tengo tu calor, no tengo tu calor
Komm und erfülle mich mit deiner Liebe, um mein Herz zu schmelzenVen a llenarme de tu amor, a derretir mi corazón
Alles wird zu Eis, wenn ich nicht deine Wärme habeTodo se vuelve hielo si no tengo tu calor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: