Traducción generada automáticamente

La Ragazza Dei Quartieri Alti
FFD
La chica de los barrios altos
La Ragazza Dei Quartieri Alti
Te encontré una tarde bajo los portales del centro, tú mirabas los escaparates y yo no encajaba en ellos, luego me saludaste de manera un poco educada, no sé qué decir, acabo de vomitar..Ti ho incontrata un pomeriggio sotto i portici del centro, tu guardavi le vetrine io non ci stavo dentro, poi mi saluti col tuo modo un po' garbato, io non so che cosa dire ho appena vomitato..
Me gustaba tu perfume de Dolce & Gabbana, a mí me apestan las axilas y bebo cerveza hasta para dormir..Mi piaceva il tuo profumo di dolce e gabbana, a me mi puzzano le ascelle e poi bevo birra anche alla nanna..
Pienso en ti pero luego me respondo.. nunca serás mía, chica de los barrios altos..Io che ti penso ma poi mi rispondo.. tu non sarai mai mia, ragazza dei quartieri alti..
Recordaba los tiempos en que estábamos en la misma clase, tú te hacías interrogar y yo salía a fumar, luego me cuentas qué has hecho en estos años, casi te has graduado y yo voy a trabajar..Ricordavo i tempi che eravamo in classe insieme ti facevi interrogare io uscivo per fumare, poi mi racconti cosa hai fatto in questi anni, ti sei quasi laureata io vado a lavorare..
Luego te vas sola, sin apenas una palabra, me quedo allí mirándote con un nudo en la garganta.. pienso en ti pero luego me respondo, nunca serás mía, chica de los barrios altos.. nunca serás mía, no eres para mí, porque somos tan diferentes..Poi te ne vai da sola, senza quasi una parola, me ne resto li a guardarti con un gran nodo alla gola.. io che ti penso ma poi mi rispondo, tu non sarai mai mia ragazza dei quartieri alti.. tu non sarai mai mia, non sei fatta per me, perche' siamo cosi' diversi..
No eres para mí, nunca serás mía, chica de los barrios altos..Non sei fatta per me, tu non sarai mai mia, ragazza dei quartieri alti..
Quizás es mejor la chica que está en mi barrio, no tiene modales refinados, ¡pero al menos me ofrece algo de beber! pienso en ti pero luego me respondo, nunca serás mía, chica de los barrios altos..Forse e' meglio la ragazza che sta nel mio quartiere, non ha i modi raffinati, pero' mi offre da bere!! io che ti penso ma poi mi rispondo, tu non sarai mai mia ragazza dei quartieri alti..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FFD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: