Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 40

calling

fhána

Letra

Llamando

calling

Cuando cierro los ojos, en medio de un viaje sin retorno
いまめをとじればかえらぬたびのとちゅう
ima me wo tojireba kaeranu tabi no tochuu

Abrazados a la paz momentánea, dormimos con nuestros deseos
つかのまのやすらぎにぼくらねがいだいてねむる
tsukanoma no yasuragi ni bokura negai daite nemuru

Lo que soñamos es iluminado por la luz del mundo
ゆめみたものはせかいひかりにてらされて
yumemita mono wa sekai hikari ni terasarete

La pasión que crece, mira, alberga la esperanza
みちていくねつじょうがほらきぼうをやどす
michiteiku netsujou ga hora kibou wo yadosu

Descansa las alas para el mañana
あすのためにはねをやすめ
asu no tame ni hane wo yasume

Lo que podemos reír juntos aquí y ahora
ぼくらがここでいまわらえること
bokura ga koko de ima waraeru koto

Eso, al final de este viaje
それはこのたびのはてに
sore wa kono tabi no hate ni

Seguramente alcanzaremos los fragmentos de nuestro destino
きっとつかめるだろうしめいのかけら
kitto tsukameru darou shimei no kakera

Ahora, aquí, pintemos sueños y durmamos
いまはここでゆめえがきねむろう
ima wa koko de yume egaki nemurou

¿El mundo sonríe al cruzar ese puente?
あのはしわたればせかいはほほえむのか
ano hashi watareba sekai wa hohoemu noka

Aún no lo sé, pero creo que puedo creer
まだわからないけれどしんじることはできるだろう
mada wakaranai keredo shinjiru koto wa dekiru darou

A veces, más allá de la imaginación, ocurren milagros
ときにそうぞうをこえてきせきはおとずれる
toki ni souzou wo koete kiseki wa otozureru

Nos bañamos también en una luz deslumbrante
ぼくらにもふりそそぐよまばゆいひかり
bokura nimo furisosogu yo mabayui hikari

Seguramente, algún día, sin mancha
きっといつの日かけがれのない
kitto itsunohika kegare no nai

Cumpliremos la promesa con esa tierra
やくそくかわしたあのだいちへと
yakusoku kawashita ano daichi eto

Para obtenerlo
それをてにいれるために
sore wo te ni ireru tame ni

Sudor y sangre derramados, hemos caminado
あせやちをながしてあるいてきたよ
ase ya chi wo nagashite aruitekita yo

Aún no se ve, pero
いまはまだみえないけど
ima wa mada mienai kedo

El destino seguramente no es solo una sentencia
しめいはきっとさだめじゃなくて
shimei wa kitto sadame janakute

Marcado junto con el dolor
いたみともにきざまれて
itami to tomo ni kizamarete

Lo que agarramos en nuestras manos
そのてにつかんだもの
sono te ni tsukanda mono

Descansa las alas para el mañana
あすのためにはねをやすめ
asu no tame ni hane wo yasume

Lo que podemos reír juntos aquí y ahora
ぼくらがここでいまわらえること
bokura ga koko de ima waraeru koto

Es como rezar a los dioses
それはかみさまにいのるように
sore wa kamisama ni inoru you ni

Desafiando el peso de los días, vivimos
ひびのかてをたがやしきく
hibi no kate wo tagayashi ikiru

Y luego, esta noche, durmamos aquí juntos
そしてまたこんやここでねむろう
soshite mata konya koko de nemurou

Vamos juntos
ともにゆこう
tomo ni yukou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de fhána y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección