Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hello! My World!!
fhána
¡Hola! ¡Mi Mundo!
Hello! My World!!
Navegación mágica, creación milagrosa
Magic navigation miracle creation
Magic navigation miracle creation
El mundo espera temblando
世界立ち待ち揺れて
Sekai tachimachi yurete
Pequeña revolución, un poco de evolución
Tiny revolution a little evolution
Tiny revolution a little evolution
Brilla en un instante
一瞬の間に光放て
Isshun no ma ni hikari hanate
Siempre guardé en mi bolsillo
ずっとポケットの中に
Zutto poketto no naka ni
El sueño que mantenía oculto
そっと隠し持ってた夢が
Sotto kakushi motteta yume ga
Ahora se despliega frente a mis ojos
今目の前広がるよ
Ima me no mae hirogaru yo
He renacido
僕は生まれ変わった
Boku wa umarekawatta
Las reglas del mundo cambian
世界のルール変わるのさ
Sekai no ruuru kawaru no sa
Navegación mágica, creación milagrosa
Magic navigation miracle creation
Magic navigation miracle creation
Mantén un corazón creyente
信じる心持って
Shinjiru kokoro motte
(En ti mismo)
(自分を)
(Jibun o)
Pequeña revolución, un poco de evolución
Tiny revolution a little evolution
Tiny revolution a little evolution
(Ahora)
(今)
(Ima)
Sin dudar, siempre adelante
疑わないいつでもさあ
Utagawanai itsudemo saa
Deja atrás las dudas y los miedos
迷いや不安は脱ぎ捨て
Mayoi ya fuan wa nugi satte
Con esta esperanza en el pecho, hacia un futuro brillante
この希望を胸にさあ光ある明日へ
Kono kibou o mune ni saa hikari aru asu e
¡Hola! ¡Mi mundo! ¡Eso es magia!
Hello! My world!! それはmagic!
Hello! My world!! Sore wa magic!
¡Hola! ¡Nuevo mundo! Como un péndulo
Hello! New world!! まるで振り子のように
Hello! New world!! Marude furiko no youni
Que sigue oscilando
揺れ続けてるんだ
Yure tsuzuketerunda
Sin detenerse ni un momento
片時も止まることなく
Katatoki mo tomaru koto naku
(¡Wow wow!)
(Wow wow)
(Wow wow)
Ahora reescribiré el hechizo
魔法今書き換えるよ
Mahou ima kakikaeru yo
Vamos hacia el futuro
未来へ行こう
Mirai e yukou
Cuando llegue el sol de la mañana en la ciudad
街の臓歯日が来たら
Machinozonda hi ga kitara
Querré abrir la puerta y salir corriendo
ドアを開けて駆け出したくなる
Doa o akete kakedashitaku naru
Porque ese tesoro
だってその宝物は
Datte sono takaramono wa
Solo yo puedo encontrarlo
僕にしか見つけらんない
Boku ni shika mitsukerannai
Seguro que tú también lo tienes
君にもきっとあるでしょう
Kimi ni mo kitto aru deshou?
Navegación mágica, creación milagrosa
Magic navigation miracle creation
Magic navigation miracle creation
La brújula de mi corazón
胸の羅針盤が
Mune no rashinban ga
(Uno solo)
(ひとつの)
(Hitotsu no)
Pequeña revolución, un poco de evolución
Tiny revolution a little evolution
Tiny revolution a little evolution
(En este momento)
(今)
(Ima)
Apunta hacia la dirección correcta
指し示す方角へさあ
Sashishimesu hougaku e saa
¿Hasta dónde podremos llegar mañana?
明日はどこまで行けるだろう
Ashita wa dokomade yukeru darou
Yo seré yo mismo, hacia donde brille la luz
僕は僕のまま光の射す向こうへ
Boku wa boku no mama hikari no sasu mukou e
Las heridas que nunca desaparecen
消えない消えない消えない
Kienai kienai kienai
Siempre las observo
傷をいつも眺めては
Kizu o itsumo nagamete wa
Recordando los días que no puedo cambiar
変えらない日々を懐かしんだりするの
Kaeranai hibi o natsukashindari suru no?
Lo invisible, lo invisible, lo invisible
見えない見えない見えない
Mienai mienai mienai
Siempre temiendo al mañana
明日をずっと恐れるの
Ashita o zutto osoreru no?
Tú también puedes cambiar, da un pequeño paso y ven
君も変われるよほんの一歩をついておいで
Kimi mo kawareru yo honno ippo o tsuite oide
De repente, surge este milagro
突然に巻き起こるこの奇跡ほら
Totsuzen ni makiokoru kono kiseki hora
Navegación mágica, creación milagrosa
Magic navigation miracle creation
Magic navigation miracle creation
Mantén un corazón creyente
信じる心持って
Shinjiru kokoro motte
(En ti mismo)
(自分を)
(Jibun o)
Pequeña revolución, un poco de evolución
Tiny revolution a little evolution
Tiny revolution a little evolution
(En este momento)
(今)
(Ima)
Sin dudar, siempre adelante
疑わないいつでもさあ
Utagawanai itsudemo saa
Deja atrás las dudas y los miedos
迷いや不安は脱ぎ捨て
Mayoi ya fuan wa nugi satte
Con esta esperanza en el pecho, hacia un futuro brillante
この希望を胸にさあ光ある明日へ
Kono kibou o mune ni saa hikari aru asu e
¡Hola! ¡Mi mundo! ¡Eso es magia!
Hello! My world!! それはmagic!
Hello! My world!! Sore wa magic!
¡Hola! ¡Nuevo mundo! Como un péndulo
Hello! New world!! まるで振り子のように
Hello! New world!! Marude furiko no youni
Que sigue oscilando
揺れ続けてるんだ
Yure tsuzuketerunda
Sin detenerse ni un momento
片時も止まることなく
Katatoki mo tomaru koto naku
(¡Wow wow!)
(Wow wow)
(Wow wow)
Ahora que he reescrito el hechizo
魔法今書き換えたら
Mahou ima kakikaetara
Vamos hacia el futuro
未来へ行こう
Mirai e yukou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de fhána y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: