Traducción automática
Todos Los Días de Tu Vida
Fharina
Elke Dag van Jouw Leven
Todos Los Días de Tu Vida
Ik weet dat je waarschijnlijkSé que seguramente
Niet de beste liefdesverhaal hebt gehadNo has tenido la mejor historia de amor
En het kwam doordat de haast en de passie ons voor warenY fue que se nos adelantó la premura y la pasión
En nu is de tijd voorbijY ahora, el tiempo se marchó
En daarom denk ik dat ik je iets schuldig benY por eso, creo que te debo
Het beste verhaal dat je je kunt voorstellenLa mejor historia que podrías imaginar
Alles, je verdient allesTodo, te mereces todo
En daarom wil ik je vragenY por eso te quisiera preguntar
Wat ga je doen bij zonsopgang?¿Qué vas a hacer al amanecer?
En elke dag van je leven?¿Y todos los días de tu vida?
Ik wil je de maan en de zee laten zienTe quiero mostrar la Luna y el mar
En je mijn hele leven gevenY regalarte toda mi vida
Tot de eeuwigheidHasta la eternidad
En daarom denk ik dat ik je iets schuldig benY por eso, creo que te debo
Het beste verhaal dat je je kunt voorstellenLa mejor historia que podrías imaginar
Alles, je verdient allesTodo, te mereces todo
En daarom wil ik je vragenY por eso te quisiera preguntar
Wat ga je doen bij zonsopgang?¿Qué vas a hacer al amanecer?
En elke dag van je leven?¿Y todos los días de tu vida?
Ik wil je de maan en de zee laten zienTe quiero mostrar la Luna y el mar
En je mijn hele leven gevenY regalarte toda mi vida
Tot de eeuwigheidHasta la eternidad
En je mijn hele leven gevenY regalarte toda mi vida
Tot de eeuwigheidHasta la eternidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fharina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: