Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 421

Il Cappello Ha Tre Punte

Fiaba

Letra

El Sombrero de Tres Puntas

Il Cappello Ha Tre Punte

Mi sombrero fue cosido por tres duendes de un reino encantado que como regalo de un día de mayo me lo obsequiaron.Il mio cappello è stato cucito da tre folletti di un regno fatato che come dono di un giorno di Maggio me l'han regalato.
Y a quien me dice que no me queda bien la extraña forma de este sombrero, le respondo: - Será que a los duendes les parecía muy bonito -.E a chi mi dice che non mi si addice la strana foggia di questo cappello io gli rispondo: - Sarà che ai folletti pareva assai bello -.
El primero me dijo: - Pensé en el unicornio - y cosió justo en el centro un magnífico cuerno, y el otro pensando, quién sabe, tal vez en un buey, un poco envidioso hizo otros dos.Il primo mi disse: - Pensai all'unicorno - e cucì giusto al centro un magnifico corno e l'altro pensando, chissà, forse a un bue, un poco invidioso ne fece altri due.
Pero ustedes saben que cosen mucho mejor con los pies en el aire y la cabeza hacia abajo, por eso el sombrero con cuernos tiene el cuerno apuntando hacia abajo.Ma voi sapete che assai meglio cuciono coi piedi in aria e la testa di sotto, ecco perché il cappello cornuto il corno ha verso il basso rivolto.
Pero el tercer duende que hizo la capucha del color de la noche me dijo: - Posee un gran don, en el reino encantado las capuchas son rojas, son verdes, son azules, pero hay dos o tres negras, este sombrero tiene un gran poder como pueden notar, pero recuerden que también hay que saber llevarlo puesto -.Ma il terzo folletto che fece il cappuccio color della notte mi disse: - Possiede un gran dono, nel regno fatato i cappucci son rossi son verdi son blu ma di neri due o tre ce ne sono, questo cappello ha un grande potere come potete di certo notare ma ricordate che pure bisogna saperlo indossare - .
Si aún no lo notan, no solo hace reír a los sabios sino también a los tontos, a los idiotas y a los necios.Se tu ancora non lo noti non fa ridere solo i savï ma anche gli stolti, i minchioni e gli idioti.
Y cuando muchos me ven luego se ríen, pero muchos solo hablan conmigo, les digo que mi sombrero fue cosido por tres duendes de un reino encantado que como regalo de un día de mayo me lo obsequiaron.E quando mi vedono tanti poi ridono ma tanti parlano solo con me, gli dico che il mio cappello è stato cucito da tre folletti di un regno fatato che come dono di un giorno di Maggio me l'han regalato.
Y a quien me dice que no me queda bien la extraña forma de este sombrero, le respondo: - Será que a los duendes les parecía muy bonito -.E a chi mi dice che non mi si addice la strana foggia di questo cappello io gli rispondo: - Sarà che ai folletti pareva assai bello -.
El primero me dijo: - Pensé en el unicornio - y cosió justo en el centro un magnífico cuerno, y el otro pensando, quién sabe, tal vez en un buey, un poco envidioso hizo otros dos.Il primo mi disse: - Pensai all'unicorno - e cucì giusto al centro un magnifico corno e l'altro pensando, chissà, forse a un bue, un poco invidioso ne fece altri due.
Pero saben que los duendes cosen mejor con el trasero apuntando al cielo, por eso el sombrero tiene tres puntas.Ma lo sapete che i folletti cuciono meglio con culo al cielo rivolto, ecco perché il cappello ha tre punte.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiaba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección