Traducción generada automáticamente
Prendi L'onda
Fiamma Fumana
Agarra la ola
Prendi L'onda
Agarra la ola, no la dejes irPrendi l'onda non lasciarla andare
Agarra la ola, deslízate con ellaPrendi l'onda scivola con lei
Agarra la ola, déjate llevarPrendi l'onda fatti trasportare
Agarra la ola y mantenla lo más que puedasPrendi l'onda e tienla pi_ che puoi
Agarra la ola, DJ, déjate llevarPrendi l'onda deejay lascia che ti porti via
Surfea la ola, aprovecha tu oportunidadRide the wave take your opportunity
Toma al toro por los cuernos, sé lo que quieras serTake the bull by the horns, be what you wanna be
Hombres migrantes, cuerpos en movimientoUomini migranti, corpi in movimento
Agarra la ola del cambioPrendi l'onda del cambiamento
Agradece por la vida, mantén la cabeza en altoGive thanks for life, hold your head up high
Nunca dejes de intentar, nunca te rindas en la luchaNever stop try, never give up the fight
California, Cali-california, la ola que pasó no vuelveCalifornia, Cali-california l'onda che è passata non ritorna
Agarra la ola, DJ, déjate llevarPrendi l'onda deejay lascia che ti porti via
Control y poder, fuerza y elasticidad, agarra la ola que se vaControllo e potenza, forza elasticità, prendi l'onda che l'onda se ne va
Agarra la ola, DJ, déjate llevarPrendi l'onda deejay lascia che ti porti via
Agarra la ola, DJPrendi l'onda deejay
Agarra la ola (déjate llevar)Prendi l'onda (lascia che ti porti via)
Agarra la ola, mantén la tensiónPrendi l'onda reggi la tensione
Agarra la ola, aumenta la energíaPrendi l'onda aumenta l'energia
Agarra la ola, mantente en equilibrioPrendi l'onda tienti in equilibrio
Agarra la ola, permanece en sintoníaPrendi l'onda resta in sintonia
Agarra la ola, DJ, déjate llevarPrendi l'onda deejay lascia che ti porti via
Cuando el mar se pone bravo y la situación se pone difícilWhen the sea gets ruff and the going gets tuff
Ese es el momento en el que debes dar un paso adelanteThat a the time when you have to step up
Hombres migrantes, cuerpos en movimientoUomini migranti, corpi in movimento
Agarra la ola del cambioPrendi l'onda del cambiamento
Si dices que no puedes hacerlo, no lo lograrásIf you say you cant do it, you naa go make it
Si crees que puedes, entonces seguramente lo lograrásIf you believe you can, then you surely get it
Detrás de la duna, los sonidos de un nuevo campamentoDietro la duna i rumori di un nuovo accampamento
La gente se mueve, la gente en movimientoGente si muove, gente in movimento
Agarra la ola, DJ, déjate llevarPrendi l'onda deejay lascia che ti porti via
El camino puede ser rocoso, mantén una mente positivaRoad might be rocky, keep a positive mind
Porque nadie puede controlar las manos del tiempoCoz nobody can control the hands of time
Agarra la ola, DJ, déjate llevarPrendi l'onda deejay lascia che ti porti via
Agarra la ola, DJPrendi l'onda deejay
Agarra la ola (déjate llevar)Prendi l'onda (lascia che ti porti via)
Entonces, ¿qué vas a hacer para sobrevivir?So what you gonna do to survive it?
¿Vas a ser un ganador, puedes surfearlo?Are you gonna be a winner can you ride it?
Agarra la ola, sal a la luzPrendi l'onda, vieni allo scoperto
Todos quieren vivir y nadie quiere morirEverybody wanna live & nobody wanna dead
Está la montaña, ¿puedes escalarla?There is the mountain can you climb it?
¿Puedes lidiar con el cambio en el clima?Can you cope with the change inna the climate
Agarra la ola, no hay tiempo para erroresPrendi L'onda, no time for blunder
Si no puedes surfear la ola, entonces te hundirás.If you can't ride the wave, then you gonna go under.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiamma Fumana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: