Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nostalgia
FictionJunction Yuuka
Nostalgia
Nostalgia
Al borde del cielo, ya casi
空の果てまで もうすぐ
Sora no hate made mou sugu
Cuando resuena la triste melodía
寂しい太鼓な響き頃
Sabishii taiko na hibiki koro
De repente, inclino mis oídos
ふいに透き通る胸の
Fui ni sukitooru mune no
Hacia el eco en mi corazón transparente
あがないに耳を傾けて
Aganai ni mimi wo katamukete
En el crepúsculo de un día de otoño, donde la amabilidad se derrama
優しさの降り注ぐ秋の日の夕暮れに
Yasashisa no furisosogu aki no hi no yuugure ni
¿Por qué, sin saberlo, nacemos?
どうして生まれも知らず
Doushite umare mo shirazu
El dolor se acumula
切なさはこみ上げる
Setsunasa wa komi ageru
Aunque podríamos llegar lejos si caminamos sin vacilar
迷わずに歩けたら遠くまで行けるのに
Mayowazu ni aruketara tooku made yukeru no ni
En el silencio de lágrimas secas
枯れた涙の静寂で
Kareta namida no shijima de
Continúo cantando
歌い続ける
Utai tsudukeru
nostalgia
nostalgia
nostalgia
Por favor, no creas
どうか信じないでいて
Douka shinji naide ite
Ni en mis lágrimas ni en mis suspiros
私の涙もため息も
Watashi no namida mo tameiki mo
Seguramente, un poco más que las personas
きっと人よりも少し
Kitto hito yori mo sukoshi
Solo me gustan los sentimientos efímeros
儚い気持ちが好きなだけだから
Hakanai kimochi ga suki na dake dakara
En la esquina azulada, el susurro se desliza
青ざめた窓際で忍び泣く旋律は
Aozameta madogiwa de shinobi naku senritsu wa
Dejando la sombra de la felicidad, lamentando los sueños de amor
幸せの影残して愛の夢を灯らう
Shiawase no kage nokoshite ai no yume wo tomurau
Si caminara solo, ¿podría haber llegado lejos?
一人ずつ歩けたら遠くまで行けたかな
Hitori zutsu aruketara tooku made yuketa kana
En el blanco rostro que mira hacia atrás
振り返る白い頬に
Furikaeru shiroi hoho ni
Se desliza
口づけるのは
Kuchidukeru no wa
nostalgia
nostalgia
nostalgia
En el crepúsculo de un día de otoño, donde la amabilidad se derrama
優しさの降り注ぐ秋の日の夕暮れに
Yasashisa no furisosogu aki no hi no yuugure ni
La tristeza se desvanece, como queriendo desaparecer
消えて行きたくなるような寂しさを甘やかす
Kiete yukitaku naru yona sabishi sa wo amayakasu
Si caminamos sin vacilar, ¿podríamos llegar lejos?
迷わずに歩けたら遠くまで行けたかな
Mayowazu ni aruketara tooku made yuke takana
Bajo el cielo demasiado profundo
深すぎる空の下
Fuka sugiru sora no shita
Continúo cantando
歌い続ける
Utai tsudukeru
nostalgia
nostalgia
nostalgia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FictionJunction Yuuka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: