Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akatsuki no Kuruma (acoustic version)
FictionJunction Yuuka
Akatsuki no Kuruma (versión acústica)
Akatsuki no Kuruma (acoustic version)
El viento susurra entre las sombras y lloro
かぜさそうこかげにうつぶせてないてる
Kazesasou kokage ni utsubusete naiteru
Viendo a una versión desconocida de mí misma
みもしらぬわたしをわたしがみていた
Mi mo shiranu watashi wo watashi ga miteita
La guitarra toca la melodía de los que se van
ゆくひとのしらべをかなでるギター
Yuku hito no shirabe wo kanaderu GITAARA
Las estrellas caen en el lamento de los que ya no están
このひとのなげきにほしはおちて
Konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
No te vayas, aunque grite con todas mis fuerzas
ゆかないて、どんなにさけんでも
Yukanaide, donna ni sakende mo
Solo las pétalos naranjas se mecen en silencio
オレンジのはなびらしずかにゆれるだけ
ORENJI no hanabira shizuka ni yureru dake
Dejando atrás una suave frente
やわらかなひたいにのこされた
Yawarakana hitai ni nokosareta
Los recuerdos en la palma de la mano se desvanecen lejos
てのひらのきおくはるか
Te no hira no kioku haruka
Un adiós eterno que duele
とこしえのさよならつまひく
Tokoshie no sayonara tsuma hiku
El corazón de un niño que se aferra a una mano amable
やさしいてにすがるこどものこころを
Yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
El carro en llamas se sacude y avanza
もえさかるくるまはふりはらいすすむ
Moesakaru kuruma ha furiharai susumu
Tocando la tristeza de los que se van en la guitarra
ゆくひとのなげきをかなでてギター
Yuku hito no nageki wo kanadete GITAARA
Las cuerdas del corazón resuenan intensamente
むねのいとはげしくかきならして
Mune no ito hageshiku kakinarashite
Ah, con la blancura que no se tiñe de tristeza
ああかなしみにそまらないしろさで
Aa kanashimi ni somaranai shirosa de
Las pétalos naranjas se mecían en la sombra del verano
オレンジのはなびらゆれてたなつのかげに
ORENJI no hanabira yureteta natsu no kage ni
Aunque pierda la suave frente
やわらかなひたいをなくしても
Yawarakana hitai wo nakushite mo
Cruzaré lejos la arena teñida de rojo
あかくそめたすなはるかこえてゆく
Akaku someta suna haruka koete yuku
El ritmo del adiós
さよならのリズム
Sayonara no RIZUMU
Avanzando en la tierra quemada por los recuerdos
おもいでをやきつくしてすすむだいちに
Omoide wo yakitsukushite susumu daichi ni
Hay algo que se desvanece con nostalgia
なつかしくめふいてゆくものがあるの
Natsukashiku me fuite yuku mono ga aru no
Recordando el carro al amanecer
あかつきのくるまをみおくって
Akatsuki no kuruma wo miokutte
Las pétalos naranjas siguen meciéndose en algún lugar
オレンジのはなびらゆれてるいまもどこか
ORENJI no hanabira yureteru ima mo dokoka
Recordando un amanecer tranquilo que vi una vez
いつかみたやすらかなよあけを
Itsuka mita yasurakana yoake wo
Hasta que lo vuelva a tener en mis manos
もういちどてにするまで
Mou ichido te ni suru made
No apagues la luz
けさないでともしび
Kesanaide tomoshibi
El carro sigue girando
くるまはまわるよ
Kuruma ha mawaru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FictionJunction Yuuka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: