Traducción generada automáticamente

Lanigan's Ball
Fiddlers Green
El Baile de Lanigan
Lanigan's Ball
En el pueblo de Athy vivía Jeremy LaniganIn the town of Athy one Jeremy Lanigan
Trabajaba sin descanso hasta que no le quedaba ni una libraBattered away till he hadn´t a pound
Y su padre falleció y lo convirtió en un hombre de nuevo,And his father he died and made him a man again,
Le dejó una granja y diez acres de tierraLeft him a farm and ten acres of ground
Organizó una gran fiesta para amigos y familiaresHe gave a grand party to friends and relations
Que no lo olvidaron cuando llegó a la ruinaWho did not forget him when come to the wall
Si tan solo escuchas, haré que tus ojos brillenIf you´d only listen, I´ll make your eyes glisten
Con las peleas y alborotos del baile de LaniganAt the rows and ructions of Lanigan´s ball
Yo, por supuesto, recibí invitaciones gratuitasMyself to be sure got free invitations
Para todas las chicas y chicos agradables que pudiera invitarFor all the nice girls and boys I might ask
En menos de un minuto, tanto amigos como familiaresIn less than a minute both friends and relations
Estaban bailando tan alegremente como abejas alrededor de un barrilWere dancing as merry as bees round a cask
Golpes de ponche y vino para las damasLashing of punch and wine for the ladies
Papas, pasteles, había tocino y téPotatoes, cakes, there was bacon and tea
Estaban los Nolans, Dolans, O'Grady'sThere were the Nolans, Dolans, O´Grady´s
Cortejando a las chicas y bailandoCourting the girls and dancing away
Pasé seis largos meses en DublínSix long months I spent in Dublin
Seis largos meses sin hacer nada en absolutoSix long months doing nothing at all
Seis largos meses pasé en DublínSix long months I spent in Dublin
Aprendiendo a bailar para el baile de LaniganLearning to dance for Lanigan´s ball
Estaban haciendo todo tipo de polkas sin sentidoThey were doing all kinds of nonsensical polkas
Alrededor de la habitación en un torbellinoRound the room in a whirly gig
Pero Julia y yo pronto desterramos sus tonteríasBut Julia and I soon banished their nonsense
Y les dimos un toque de un auténtico jig irlandésAnd tipped them a twist of a real Irish jig
Oh, cómo la chica realmente se enojó conmigoOh how the girl she really got mad and me
Bailamos tanto que pensarías que el techo se caeríaDanced that you´d think that the ceiling would fall
Porque pasé tres semanas en la Academia BrooksFor I spent three weeks at Brooks Academy
Aprendiendo a bailar para el baile de LaniganLearning to dance for Lanigan´s ball
Pasé seis largos meses en DublínSix long months I spent in Dublin
Seis largos meses sin hacer nada en absolutoSix long months doing nothing at all
Seis largos meses pasé en DublínSix long months I spent in Dublin
Aprendiendo a bailar para el baile de LaniganLearning to dance for Lanigan´s ball
Y salí, y volví a entrarAnd I stepped out - and I stepped in again
Aprendiendo a bailar para el baile de LaniganLearning to dance for Lanigan´s ball
Los chicos estaban alegres, las chicas animadasThe boys were as merry, the girls all hearty
Bailando en parejas y gruposDancing around in couples and groups
Hasta que ocurrió un accidente, el joven Terence McCarthyTill an accident happened, young Terence McCarthy
Metió su pierna derecha en el aro de la señorita FinertyHe put his right leg through Miss Finerty´s hoops
La pobre se desmayó y gritó '¡Dios mío!'The creature she fainted and cried "Meelia Murther"
Y llamó a sus hermanos y los reunió a todosAnd called for her brothers and gathered them all
Carmody juró que no seguiría adelanteCarmody swore that he´d go no further,
Hasta que obtuviera satisfacción en el baile de LaniganTill he had satisfaction at Lanigan´s ball
Pasé seis largos meses en DublínSix long months I spent in Dublin
Seis largos meses sin hacer nada en absolutoSix long months doing nothing at all
Seis largos meses pasé en DublínSix long months I spent in Dublin
Aprendiendo a bailar para el baile de LaniganLearning to dance for Lanigan´s ball
Chicos, oh chicos, hubo peleasBoys, oh boys, ´tis there was ructions
Yo recibí una patada de Phelim McHughMyself got a kick from big Phelim McHugh
Y pronto respondí a su amable presentaciónAnd I soon replied to his kind introduction
Y le di una terrible peleaAnd kicked him a terrible hullabaloo
Casey el gaitero casi fue estranguladoCasey the piper was nearly being strangled
Apretaron sus gaitas, fuelles, tubos y todoThey squeezed up his pipes, bellows, chanters and all
Y las chicas con sus cintas todas se enredaronAnd the girls in their ribbons they all got entangled
Y eso puso fin al baile de LaniganAnd that put an end to Lanigan´s ball
Pasé seis largos meses en DublínSix long months I spent in Dublin
Seis largos meses sin hacer nada en absolutoSix long months doing nothing at all
Seis largos meses pasé en DublínSix long months I spent in Dublin
Aprendiendo a bailar para el baile de LaniganLearning to dance for Lanigan´s ball
Y salí, y volví a entrarAnd I stepped out - and I stepped in again
Aprendiendo a bailar para el baile de LaniganLearning to dance for Lanigan´s ball



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiddlers Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: