Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92

Irish Rover

Fiddlers Green

Letra

El Vagabundo Irlandés

Irish Rover

El cuatro de julio de mil ochocientos seisOn the fourth of July eighteen hundred and six
Zarpamos desde la dulce ensenada de CorkWe set sail from the sweet cove of Cork
Navegábamos con un cargamento de ladrillosWe were sailing away with a cargo of bricks
Para el gran ayuntamiento de Nueva YorkFor the grad city hall in New York
Era una embarcación maravillosa, con aparejo de proa a popa'T was a wonderful craft, she was rigged fore-and-aft
Y oh, cómo los vientos salvajes la empujabanAnd oh, how the wild winds drove her
Recibió varios golpes, tenía veintisiete mástilesShe got several blasts, she had twenty-seven masts
Y la llamaban el Vagabundo IrlandésAnd they called her the Irish Rover

Teníamos un millón de fardos de los mejores trapos de SligoWe had one million bales of the best Sligo rags
Teníamos dos millones de barriles de ronWe had two million barrels of rum
Teníamos tres millones de pieles de caballos ciegos viejosWe had three million sides of old blind horses hides
Teníamos cuatro millones de barriles de huesosWe had four million barrels of bones
Teníamos cinco millones de cerdos, seis millones de perrosWe had five million hogs, six million dogs
Siete millones de barriles de cerveza negraSeven million barrels of porter
Teníamos ocho millones de fardos de colas de cabras viejasWe had eight million bails of old nanny goats' tails
En la bodega del Vagabundo IrlandésIn the hold of the Irish Rover

Estaba Mickey Coote, que tocaba fuerte su flautaThere was awl Mickey Coote who playes hard on his flute
Cuando las damas se alineaban para su turnoWhen the ladies lined up for his set
Él tocaba con habilidad para cada cuadrilla brillanteHe would tootle with skill for each sparkling quadrille
Aunque los bailarines estaban confundidos y apostabanThough the dancers were fluther'd and bet
Con su charla ingeniosa era el rey del mamboWith his sparse witty talk he was cock of the walk
Mientras hacía girar a las damas de un lado a otroAs he rolled the dames under and over
Y sabían de inmediato cuando tomaba su posiciónAnd they knew at a glance when he took up his stance
Que navegaban en el Vagabundo IrlandésThey sailed in the Irish Rover

Estaba Barney McGee de las orillas del LeeThere was Barney McGee from the banks of the Lee
Estaba Hogan del Condado de TyroneThere was Hogan from County Tyrone
Estaba Jimmy McGurk, que estaba harto de trabajarThere was Jimmy McGurk who was scarred stiff of work
Y un hombre de Westmeath llamado MaloneAnd a man from Westmeath called Malone
Estaba Slugger O'Toole, que siempre estaba borrachoThere was Slugger O'Toole who was drunk as a rule
Y Bill Tracey, el peleador de DoverAnd fighthing Bill Tracey from Dover
Y tu hombre Mick McCann de las orillas del BannAnd your man Mick McCann from the banks of the Bann
Era el capitán del Vagabundo IrlandésWas the skipper of the Irish Rover

Habíamos navegado siete años cuando estalló el sarampiónWe had sailed seven years when the measles broke out
Y el barco se perdió en la nieblaAnd the ship lost it's way in a fog
Y la tripulación se redujo a dosAnd that whale of the crew was reduced down to two
Solo yo y el viejo perro del capitánJust myself and the captain's old dog
Entonces el barco chocó contra una roca, ¡Dios mío, qué impacto!Then the ship struck a rock, oh Lord, what a shock!
El mamparo se volteó completamenteThe bulkhead was turned right over
Dio nueve vueltas y el pobre perro se ahogóTurned nine times around, and the poor dog was drowned
Soy el último del Vagabundo IrlandésI'm the last of the Irish Rover


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiddlers Green y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección