Traducción generada automáticamente

Scolding Wife
Fiddlers Green
La Esposa Regañona
Scolding Wife
Hace unos pocos años me casé con una esposa regañonaWell I came into a scolding wife a few short years ago
Y desde entonces llevo una vida de miseria y pesarAnd ever since I lead a life of misery and woe
Mi esposa es una tirana en la casa y en la tabernaMy wife she is a tyrant around the room and inn
Debería venderla al diablo por un vaso o dos de ginebraI should sell her to the devil for a glass or two of gin
Seguro, me levanto y voy a trabajar como cualquier hombreSure I'll get up and go to work as mild as any man
Y ella se levanta y se viste para ir a tomar su tragoAnd she'll get up and dress herself and go and have her dram
Nunca tengo la oportunidad de decir una palabra, sé bien lo que me correspondeI never chance to say a word, it's well I know my due
Ella me sigue con la pala de fuego de arriba abajo por la habitaciónShe'll follow me with the fire shovel up and down the room
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarI swear to God I'll hang myself if I get married again
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Aunque juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarThough I swear to God I'll hang myself if I get married again
Cuando me levanto a la hora del desayuno, ella me golpea en la cabezaWhen I get up at breakfast time she'll tap me on the head
Cuando llego a casa a la hora de la cena, la encuentro borracha en la camaWhen I come home at dinner time I'll find her drunk in bed
Cuando llego a casa a la hora de la cena, debo tener pacienciaWhen I come home at supper time at patience I must stop
Porque ella bebe lo que hay en la tetera y yo debo beber el resto'Cause she drinks what's in the teapot and I must drink the slop
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarI swear to God I'll hang myself if I get married again
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Aunque juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarThough I swear to God I'll hang myself if I get married again
Una vez le pregunté a mi esposa regañona si podía ir a la camaWell one I asked me scolding wife if I could go to bed
Apenas me dio una hora en la almohada para descansar mi cabezaShe scarce gave me and hour on the pillow to lay my head
Cuando como un león rugiente vino derribando la puertaWhen like a roarin' lion she came bustin' down the door
Me agarró por la cintura y me lanzó desnudo al sueloShe caught me by the middle and threw me naked on the floor
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarI swear to God I'll hang myself if I get married again
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Aunque juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarThough I swear to God I'll hang myself if I get married again
Ahora yo y mis compañeros vamos a un lugar públicoNow me and my companions go to a public place
Ella buscará por el vecindario hasta encontrar mi rostroShe'll search around the neighborhood until she finds my face
Me levantará en ridículo frente a la compañíaShe'll hoist me up in ridicule before the company
Diciendo, '¡Las faldas son tu dueña y lo serán para siempre!'Saying', "Petticoats is your master and forever more shall be!"
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarI swear to God I'll hang myself if I get married again
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Aunque juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarThough I swear to God I'll hang myself if I get married again
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarI swear to God I'll hang myself if I get married again
Y si el diablo se la llevara, le agradecería por su dolorAnd if the devil would take her I'd thank him for his pain
Aunque juro por Dios que me ahorcaréThough I swear to God I'll hang myself
Juro por Dios que me ahorcaréI swear to God I'll hang myself
Juro por Dios que me ahorcaré si me vuelvo a casarI swear to God I'll hang myself if I get married again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiddlers Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: