Traducción generada automáticamente

Thought Mouth
FIDLAR
Boca de Pensamientos
Thought Mouth
Voy a mudarme a CanadáI'm gonna move to Canada
Porque al diablo con AméricaCause fuck America
Y California está llena de fiduciariosAnd California's a bunch of trustees
Viviendo en la playaLiving on the beach
Voy a llamarlaI'm gonna just call her up
Preguntarle hey qué talAsk her hey what's up
Solo quiero que sepasI just wanna let you know
Que has estado atascada en mi cabezaThat you've been stuck in my head
Me hace sentir al revés y de cabezaIt makes me feel upside down and inside out
Y juro por Dios que estoy enloqueciendoAnd I swear to God I'm freaking out
Porque todo se trata de la boca de pensamientosCause I'm all about the thought mouth
"No soy exigente""No I'm not high maintenance"
Pero si te dejara un mensaje, ¿me devolverías la llamada?But if I left you a message would you call me back?
Si te enviara un mensaje de texto, ¿responderías?If I sent you a text would you respond to it?
Si te digo que te amo, ¿me lo devolverías?If I say that I love you would you say it back?
¿Cómo reaccionarías?How would you react?
Solo devuélvemeloJust say it back
Solo devuélvemeloJust say it back
Aunque no puedasEven if you can't
Solo devuélvemeloJust say it back
Y si te digo que te amo, ¿me lo devolverías?And if I say that I love you would you say it back
Y si te dijera que te necesito, ¿cómo reaccionarías?And if I told you I need you how would you react
Y si no estuviera tan jodido, ¿me respaldarías?And if I wasn't all fucked up would you have my back
No me vengas con esoNo don't give me that
Ups, me enamoréWhoops I fell in love
Ups, me enamoréWhoops I fell in love
Ups, me enamoréWhoops I fell in love
Quizás solo estaba borrachoMaybe I was just a drunk
Me hace sentir al revés y de cabezaIt makes me feel upside down and inside out
Y juro por Dios que estoy enloqueciendoAnd I swear to God I'm freaking out
Porque todo se trata de la boca de pensamientosCause I'm all about the thought mouth
Te prometo que no lo estoyI promise I'm not
Pero si me dejas un mensaje, te llamaré de vueltaBut if you leave me a message I'll call you back
Y si me envías un mensaje de texto, responderéAnd if you send me a text I'll respond to it
Si dices que me amas, yo te lo devolveréIf you say that you love me I'll say it back
Pero supongo que no puedes "nah, al diablo con eso"But I guess you can't "nah fuck that"
DevuélvemeloSay it back
Solo devuélvemeloJust say it back
Aunque no puedasEven if you can't
Solo devuélvemeloJust say it back
Y si digo que te amo, ¿me lo devolverías?And if say that I love you would you say it back
Y si te dijera que te necesito, ¿cómo reaccionarías?And if I told you I need you how would you react
Y si no estuviera tan jodido, ¿me respaldarías?And if I wasn't all fucked up would you have my back
Nah, no me vengas con esoNah don't give me that
Solo devuélvemeloJust say it back
Solo devuélvemeloJust say it back
Aunque no puedasEven if you can't
Vamos, solo devuélvemeloCome on just say it back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FIDLAR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: