Traducción generada automáticamente
A' Vota Bona
Fido Guido
A' Vota Bona
A' Vota Bona
Encendiendo fuegos (sacudiendo conscencias), encendiendo fuegos se va con los compañeros! ¡Nadie te detiene, nadie te detiene, tienes por todas partes! La música que me gusta habla de cosas concretas y hace que todos se sientan bien, niños y adultos. Cuando se trata de música que realmente se comunica, que habla de realidad, nos acercamos. Cuando empiezas a entender por qué muchas cosas no funcionan, y no paran, porque tu voz es importante, debes ser quien, junto con los demás, debe gritar más fuerte a los que nos traen la guerra y la muerteAccendendo fuochi (scuotendo coscenze), accendendo fuochi te ne vai con i compagni! non ti ferma piu' nessuno - non ti ferma piu' nessuno , sei arrivato ovunque! La musica che piace a me parla di cose concrete e fa stare bene tutti quanti, i ragazzini e pure i grandi. Quando si tratta di musica che veramente comunica, che parla di realta', noi ci avviciniamo. Quando cominci a capire perche' tante cose non funzionano datti da fare e non fermarti, perche' la tua voce e' importante devi essere tu quello che, insieme agli altri, deve gridare piu' forte contro chi ci porta guerra e morte.
No quiero hacer algo más absurdo que otros, pero si te recuperas, es mucho, te quedas y haces una contribución, vives mejor si ayudas, no te alejes de esta ciudad, porque las cosas tendrán que cambiar. Ya estamos poniendo un ladrillo encima del otro, pones todo lo que puedes hacer en medio. Si tienes que llenar este vacío, ¡tenemos que hacerlo! Y luego abre los ojos esta mañana, fuerte con sus raíces hoy más que antes, encuentra la manera correcta de expresarse. Espera a que llegue el momento adecuadoNon vorrei fare una cosa piu' assurda di altre, ma se ti riprendi e' gia' tanto, resta e dai un contributo, te la vivi meglio se dai un aiuto, non te ne scappare da questa citta', perche' le cose dovranno cambiare, stiamo gia' mettendo un mattone sopra l'altro, tu metti in mezzo tutto quello che sai fare , se si deve riempire questo vuoto dobbiamo farlo noi! E allora apri gli occhi stamattina, forte delle tue radici oggi piu' di prima trova il modo giusto per esprimerti aspetta che arrivi il momento giusto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fido Guido e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: