Traducción generada automáticamente
El Wanabi
Fiel A La Vega
The Wanabi
El Wanabi
It's been quite a few years since we don't play just to playHace ya bastantes años que no se juega por jugar
I traded the baseball glove for the cards of chanceCambio el guante de pelota por las cartas del azar
And I spent my time waiting for adulthoodY Yo que me la pase esperando por la mayoría de edad
So they would let me go out alone to the street and cross to the cityPa’ que me dejaran salir solo a la calle y cruzar hasta la ciudad
And discover that new world of buildings to plasterY descubrir ese mundo nuevo de edificios por empañetar
Where stars are seen in the movies and in the sky there's only gasDonde las estrellas se dan en el cine y en el cielo solo hay gas
And so we put everything aside, family and friendshipY así echamos todo hacia un lado al familiar y a la amistad
Exchanging the ground of many years for a job that pays moreCambiando el suelo de tantos años por un estudio que paga mas
And working in restaurants, delivering whateverY trabajando en restaurantes de mensajeros de lo que sea
Automated in a wait for a great opportunityAutomatizados en una espera por una gran oportunidad
Hearing anecdotes from other people who were once like youOyendo anécdotas de otra gente que fueron antes igual que tu
From table cleaners who were lucky and now live in HollywoodDe limpia mesas que tuvieron suerte y que ahora viven en Hollywood
Give me a moment to prove what I'm made of ha ha haDame un momento pa’ probar de que estoy hecho je je je
I'm the one going uphill, I'm the one on the prowl ha ha haSoy el que va cuesta arriba soy el que va al asecho je je je
Maybe someday I'll understand what really mattersQuizás algún día comprenda lo que importa de verdad
Maybe what matters in this life is something that has nothing to doQuizás lo que importa en esta vida es algo que no tiene que ver
With the things I perceive, with everything I dreamedCon las cosas que percibo con todo aquello que soñé
But I need something, hey, I have to believe in somethingPero algo necesito oye algo tengo que creer
Maybe my dream is worthless, maybe it's something I made upQuizás mi sueño no valga nada quizás sea algo que me invente
Like a map, like a guide, like an excuse to promoteComo mapa como una guía como una excusa que promover
Dreaming has something of deceiving ourselves, of being someone else today than yesterdaySoñar tiene algo de engañarnos de ser hoy alguien mas que ayer
Ungrateful for what we've been given because we care more to knowMal agradeciendo lo que se nos a dado pues nos importa más saber
How everything would be on the other side if they listened to me just onceCómo sería todo al otro lado que me escucharan solo una vez
If they applauded that audacity they criticized the first timeQue aplaudieran esa osadía que criticaron la primera vez
I know it sounds egocentric, but I say it without maliceSe que se oye egocentrista, pero lo digo sin maldad
If none of this meant anything, there wouldn't be a Clemente, there wouldn't be a JuliáSi nada de esto significara algo no habría un Clemente, no habría un Juliá
Give me a moment to prove what I'm made of ha ha haDame un momento pa’ probar de que estoy hecho je je je
I'm the one going uphill, I'm the one on the prowl ha ha haSoy el que va cuesta arriba soy el que va al acecho je je j
But I want us to understand each other, let no one doubt mePero yo quiero que nos entendamos, que nadie se me ponga a dudar
That I continue with my thing, and that's how it is, no matter whatDe que yo sigo con lo mío, y eso es a como de lugar
Maybe it's not the same vigor, maybe it's not the same intensityQuizás no es el mismo brío, quizás no es misma la intensidad
But I've already passed the halfway point and I don't plan on going backPero ya pasé la mitad del camino y no pienso regresar
With empty hands, with regrets, with an unfinished storyCon las manos vacías con lamentos, con un cuento sin culminar
I don't want to leave conceding another victory to this cityNo quiero irme concediendo otra victoria a esta ciudad
Give me a moment to prove what I'm made of ha ha haDame un momento pa’ probar de que estoy hecho je je je
I'm the one going uphill, I'm the one on the prowl ha ha haSoy el que va cuesta arriba soy el que va al acecho je je je



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiel A La Vega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: