Traducción generada automáticamente

Channel 613, Pt. 1
Field Mob
Canal 613, Pt. 1
Channel 613, Pt. 1
Desperté en Fox y me encontré protagonizando en CopsI woke up on Fox found myself starring on Cops
Perseguido por patrullas y cámaras por dos cuadrasGot chased by squad cars and cameras for two blocks
Odio al hombre, sí, corríI hate the man yea I ran
A HBO y robé armas letales de las manos de Mel y Dan GloverTo HBO and stole lethal weapons From Mel and Dan Glover's hand
Corrí de vuelta a Fox, encontré a MartinRan back to Fox found Martin
Yo y Bruhman del quinto pisoMe and Bruhman from the fifth floor
Escalamos por la ventanaClimbed throught the window
Desde su apartamentoFrom his apartment
Los sorprendí, tenía una máscara y un arma en cada manoRan up on'em, had a mask on gat in each hand
Robé a Martin, Tommy, Cole, Gena y PamRobbed Martin, Tommy, Cole, Gena and Pam
Les dije 'dame tu pan, mayonesa, queso y jamón'Told'em gimmie your bread, mayo, cheese and ham
Tomé dos sándwiches y robé el Grand Am de ColeTook two sandmiches and Stole Cole's Grand Am
Salí apurado, escuché pasos, miré por el retrovisorLeft in a hurry heard footsteps, looked in the rearview
¿Es un terremoto? ¡No, es Big Shirley!Is this an earthquake? Naw its Big Shirley!!
Ella vino por el balde de pollo y ensalada de colShe came after the bucket of chicken and clole slaw
Que Cole compró la semana pasada y dejó en el asiento traseroCole bought last week and left in the back seat
Salté y seguí corriendo hasta que me dolió el pechoI jumped out and just kept running until my chest hurt
Me encontré con Forrest Gump y corrí hacia Cartoon NetworkHooked up with Forest Gump and ran to Cartoon Network
Tengo que encontrar a Bubba, cállate, él está muertoI gotta find Bubba, shut up he been dead
Big Shirley probablemente se lo comió y las piernas del teniente DanBig Shirley probably ate him and Lieutenant Dan's Legs
Necesito a Jenny, seguro que sí, porque ahoraI need Jenny, damn sure do cause right now
Lo único que puede detener a Big Shirley es Jenny CraigThe only thing that can stop Big Shilrey is Jenny Craig
No voy a la cárcel, no voy a la cárcelI aint goin to jail, I aint goin to jail
Oh hombre, ni siquiera hice nadaAw man I aint even did nothin
Mierda, no voy a la cárcelShit man I aint goin to jail
Ahora soy un fugitivo buscado, corriendo con armas calientesNow I'm a wanted fugitive, runin with hot gats
Esquivando a los policías de Fox y a los malditos Swat CatsDuck'n the cops from Fox and the fuck'n Swat Cats
Maldición, ahí viene Batman en el batimóvilDamn, here come Batman in the batmobile
Fardando con llantas de cuatro votos, con cuatro capas de acero tratando de atraparmeFloss'n on four vowed rims, with four coats of steal tryna catch me
Pero corrí rápido, no pudo atraparmeBut I ran fast, he couldn't grab me
Salté en la camioneta verde con Scooby-Doo y ShaggyI jumped in the green van wit Scooby-Doo and Shaggy
Puse el arma en la cabeza de Shaggy, le dije que no mirara atrásI put the gun to Shag's head said don't look back
Y le dije a Scooby, hazte el muerto y dame tus Scooby snacksAnd told Scooby, play dead and gimmie your Scooby snacks
Luego manejamos, llegamos al alto en un cruce de cuatro víasThen we drove way reached the stop sign at a four way
Salté y viajé con O.J., viajé todo el díaI hopped out and rode with O.J, rode the whole day
Me dijo que atrapó a Nicole y Ron Gold haciendo juegos previosHe told me caught Nicole and Ron Gold doin four play
Los mató a ambos y tiró el guante ensangrentado en un lago viejoKilled'em both and throwed way the bloody glove in an old lake
No digo que debería haberla matado, pero entiendoI aint sayin he shoulda killed her but I understand
Imagina a tu chica en tu auto con otro hombrePicture yo broad riden in yo car with another man
Le das tu dinero y ella gasta cien milYou given yo deisel and she blowin a hudred grand
De compras, llama a Cochran, dile a Cato que testifiqueGoin shoppin, call Cochran tell Cato to take the stand
Me llevó a armarla con cuatro chicas encantadas con pistolasHe took me to set it off with four delighted bitches wit glocks
Conoces a Kim, Latifah, Jada, Vivica FoxYou know Kim, Latifah, Jada, Vivaca Fox
Entramos al banco armados con AK'sWent in the bank strapped with A.K's
Esto es un asalto, todos tiren, acuéstense en el henoThis is a raid everybody throw lay down the hay
Bien, que nadie se mueva, malditosAight don't nobody mothafuckin move
Esto es un maldito robo, acuéstateThis a mothafuckin robbery, lay down
Ven aquí, ven aquí, ven aquí, perraCome here, come here, come here bitch
Pon el dinero en la maldita bolsaPut the money in the motherfukin bag
No quieres morir, date prisaYou don't wanna die, hurry the fuck up
Escondí mi parte del dinero en el tablero de un Ford Escort robadoI stashed my half of cash in the dashboard of a stolen Ford Escort
Cambié de ropa y conduje al aeropuertoChanged clothes and drove to the airport
Volé a la isla de MTV pero qué sorpresaFlew to the island of MTV but go figure
Aparte de Tyrese y Ananda, no vi a ningún negroBesides Tyrese and Ananda, I aint see no niggas
Y me quedé tres días enteros y me mantuve bajo perfilAnd I stayed for three whole days and layed low
Secuestré al elenco de Road Rules y robé la WinnebagoKidnapped the cast of Road Rules and stole the Winne Bago
Fui a Rap City escuchando U.G.K y JiggaRode to Rap City bumpin U.G.K and Jigga
Pasé la noche en el sótano con los Hot Boys y Mama TiggaSpend the night in the basement with the Hot Boys and Mama Tigga
Hombre, ella cocina bienMan she can cook
Hizo pies de cerdo, verduras, hogmogShe made some pig feet, some greens, some hogmog
De todos modosMan anyway
Me desperté a la mañana siguiente bostezando, ¿qué diablos es esto?Woke up the next mornin yawnin what the fuck is this?
Hombre, saca la cámara de mi cara, dijo que acabas de ser golpeadoMan get the camera out my face, he said you've just been hit
Ahí la conocí, juro por Dios que nunca la olvidaréThat's when I met her, I swear to god I never forget her
Una hermosa y voluptuosa señorita y su nombre era CitaA fine big doonk senorita and her name Cita
Era elegante, sí, tenía piel generada por computadoraShe was jazzy yea she had computer generated skin
Pero al menos su trasero no estaba resecoBut hell at least her ass wasn't ashy
La llevé a casa y descargué mi disco duroI took her home and down loaded my hard drive
Por unas cinco horas seguidas justo entre sus muslosFor bout five straight hours right between her thighs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Field Mob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: