Transliteración y traducción generadas automáticamente
Rainy day
Field of View
Día lluvioso
Rainy day
El agua fluye por el cristal delantero bajo la lluvia
フロントガラスをながれて'くあめ
Furonto garasu wo nagarete 'ku ame
Mis ojos se nublaban al mirar fijamente
みつめるめがにじんでいた
Mitsumeru me ga nijinde ita
La temporada pasa mientras seguimos siendo amigos
ともだちのままきせつはすぎて
Tomodachi no mama kisetsu wa sugite
Tu amor también afecta mis días difíciles
きみのこいもきくかんけい my hard days
Kimi no koi mo kiku kankei my hard days
Quiero intentar robarlo con fuerza
ごういんにさらってみたくなる
Gouin ni saratte mitaku naru
Si esa sonrisa es sincera hacia mí
そのえがおがぼくにむくのなら
Sono egao ga boku ni muku no nara
Aunque aún no puedo expresar mis sentimientos hacia ti
いまはまだきみへのおもいはいえないけど
Ima wa mada kimi e no omoi wa ienai kedo
Quiero estar a tu lado incluso en momentos tristes
かなしんでいるときでもそばにいたい
Kanashinde iru toki demo soba ni itai
No entiendo la verdadera amabilidad
ほんとうのやさしさなんてわからないけど
Hontou no yasashisa nante wakaranai kedo
Pero quiero aceptarte en esos días lluviosos
うけとめたいきみのことそんな Rainy day
Uketometai kimi no koto sonna Rainy day
En algún lugar, me acostumbré a los días comunes
ありふれたひびにどこかになれて'た
Arifureta hibi ni doko ka narete 'ta
Siento que he vivido en armonía con mi entorno
まわりにあわせていきて'たきがする
Mawari ni awasete ikite 'ta ki ga suru
Llorando, riendo, estás ocupado
ないたりわらったりいそがしいきみが
Naitari warattari isogashii kimi ga
Abriendo la puerta de los sueños, cambias mi vida
ゆめのとびらをあけてゆく Change my life
Yume no tobira wo akete yuku Change my life
No quiero destruirlo con amor
あいでこわしたくはないけれど
Ai de kowashitaku wa nai keredo
Pero quiero encontrar lo que solo yo puedo hacer
ぼくだけにできることをみつけよう
Boku dake ni dekiru koto wo mitsukeyou
Aún no te he dicho mis sentimientos hacia ti
いまもまだきみへのおもいをいわないのは
Ima mo mada kimi e no omoi wo iwanai no wa
Porque tanto el amor como la amistad son importantes
あいじょうもゆうじょうもだいじだから
Aijou mo yuujou mo daiji da kara
Aunque desde ese día nuestra distancia se acorte
あの日からふたりのきょりがちかづいても
Ano hi kara futari no kyori ga chikazuite mo
Siempre es un día lluvioso cuando estoy contigo
きみといるそのときはいつも Rainy day
Kimi to iru sono toki wa itsu mo Rainy day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Field of View y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: