Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kimi wo Terasu Taiyou ni
Field of View
Bajo el sol que te ilumina
Kimi wo Terasu Taiyou ni
En el camino junto a la playa teñido por el atardecer
ゆうぐれにそまるなみきみち
Yuugure ni somaru namikimichi
Llorando, te acercas a mí
ないているきみはよりそって
Naiteiru kimi ha yorisotte
Hablamos de él
あいつのことはなした
Aitsu no koto hanashita
Aunque quiero verte, entiendo la tristeza de no poder
あいたいのにあえないつらさわかるけど
Aitai no ni aenai tsurasa wakaru kedo
Seguro que nos equivocamos, solo fue tarde en encontrarnos
かんちがいしてしまうよきっとであうことがおそかっただけ
Kanchigai shite shimau yo kitto deau koto ga osokatta dake
Porque me convertiré en el sol que te ilumina
きみをてらすたいようになるから
Kimi wo terasu taiyou ni naru kara
Dejé de apostar
いいかけてやめたんだ
Ii kakete yametanda
El lugar donde descansabas como un rayo de sol de invierno
ふゆのひだまりのようなやすらげるばしょは
Fuyu no hidamari no youna yasurageru basho ha
Ya no soy yo
いまぼくじゃない
Ima boku janai
Siempre fuiste amiga de él por mucho tiempo
ともだちのままがながいから
Tomodachi no mama ga nagai kara
Sabía de tu amor por él
きみのこいしっていたけど
Kimi no koi shitteita kedo
Siempre parecía peligroso
いつもあぶなげにみえた
Itsumo abunage ni mieta
Finalmente sonreíste, la luna estaba saliendo
やっとえがおになったねつきがでていた
Yatto egao ni natta ne tsuki ga deteita
Entendí que me decían 'no es suficiente valentía'
ごういんさたりない」といわれつづけたこと
"Gouinsa tarinai" to iwaretsuzuketa koto
Comprendí
いみがわかった
Imiga wakatta
¿Realmente piensas en él
きみがかがやいているのはほんきで
Kimi ga kagayaiteiru no ha honki de
Brillando como lo haces?
かれをおもってるから
Kare wo omotteru kara?
Cuando la soledad y el amor se confunden
さびしさとこいごころまちがえそうなとき
Sabishisa to koigokoro machigaesouna toki
Todos lo hacen
だれにもあるよ
Dare ni mo aru yo
Si me convierto en el sol que te ilumina
きみをてらすたいようになれたら
Kimi wo terasu taiyou ni naretara
Seguro que no me arrepentiré
きっとかなしませんない
Kitto kanashimasenai
Incluso cuando el tiempo pase, hablaremos olvidando
ときがたつのもわすれはなすふたり
Toki ga tatsu no mo wasure hanasu futari
Queriendo acortar la distancia en nuestros corazones
こころのきょりをうめたくて
Kokoro no kyori wo umetakute
Un amor que lo abarca todo
すべてつつみこむようなあいじょう
Subete tsutsumikomu youna aijou
Quiero seguir sosteniéndolo
もちつづけていきたい
Mochitsuzuketeikitai
Volverme más cobarde a medida que lo valoro
たいせつにおもってくほどおくびょうになるのは
Taisetsu ni omotteku hodo okubyou ni naru no ha
Hoy, dejaré de hacerlo...
きょうでやめるよ
Kyou de yameru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Field of View y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: