Traducción automática
Dan Dan Kokoro Hikareteku
Field of View
Langzaam, Langzaam Wordt Mijn Hart Aangetrokken
Dan Dan Kokoro Hikareteku
langzaam, langzaam wordt mijn hart aangetrokkendan dan kokoro hikareteku
jouw verblindende glimlachsono mabushii egao ni
ik wil ontsnappen aan de eindeloze duisternishatenai yami kara tobidasoo
Hou mijn hand vastHold my hand
toen ik jou ontmoettekimi to deatta toki
terug in mijn kindertijd, zo waardevolkodomo no koro taisetsu ni
herinnerde ik me de plek waar ik aan dachtomotteta basho o omoidashitanda
zou je met me willen dansen?boku to odotte kurenai ka
op de kronkelige weg van licht en schaduwhikari to kage no winding road
ben je nog steeds zo gefascineerd door hem?ima de mo aitsu ni muchuu na no?
soms wil ik me even omdraaiensukoshi dake furimukitaku naru youna toki mo aru kedo
maar ik vecht met liefde, moed en trotsai to yuuki to hokori o motte tatakau yo
langzaam, langzaam wordt mijn hart aangetrokkendan dan kokoro hikareteku
de hoop van deze sterkono hoshi no kibou no kakera
ik weet zeker dat iedereen de eeuwigheid wil grijpenkitto daremo ga eien o te ni iretai
zelfs als ik doe alsof het me niets kan schelenzen zen ki ni shinai furi shite mo
kijk, ik ben verliefd op jouhora kimi ni koi shiteru
ik wil ontsnappen aan de eindeloze duisternishatenai yami kara tobidasoo
Hou je hand vastHold your hand
zelfs als ik een boos gezicht opzetokotta kao mo tsukateru
ik hou van je, maar zo ergkimi mo suki da kedo anna ni
kan ik het aan om verder te leven?tobashite ikite daijobu ka na to omou
ik word afgeleid door jouw onschuldige gebarenboku wa nanigenai shigusa ni
aan de zeezijde, zo blauwfurimawasareteru sea side blue
ben je nog steeds zo gefascineerd door hem?sore de mo aitsu ni muchuu na no?
ik had meer willen vragen, maar onze gesprekkenmotto kikitai koto ga atta no ni futari no kaiwa ga
worden overstemd door het geluid van de autokuruma no oto ni habamarete toori ni mau yo
langzaam, langzaam wordt mijn hart aangetrokkendan dan kokoro hikareteku
het is vreemd, maar ik voel hetjibun de mo fushigi nandakedo
als er iets is, wil ik je meteen bellennani ka aru to suguni kimi ni denwa shitakunaru
zelfs als ik doe alsof het me niets kan schelenzen zen ki no nai furishitemo
kijk, uiteindelijk kijk ik alleen naar joukekkyoku kimi no koto dake miteita
ik wil ontsnappen naar de andere kant van de zeeumi no kanata e tobidasoo yo
Hou mijn hand vastHold my hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Field of View y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: