Transliteración y traducción generadas automáticamente
Last Good-bye
Field of View
Último Adiós
Last Good-bye
Todo lo que te entristece desaparecerá
きみをかなしませてるものはすべてきえるよ
Kimi o kanashimaseteru mono wa subete kieru yo
Quiero verte sonreír como lo hacías antes
であったときのようにわらっていてほしい
Deatta toki no you ni waratte ite hoshii
Te abracé con fuerza y me hundí en tu delgada espalda
ぼくはそのほそりかただきしめてきずいたよ
Boku wa sono hosori kata dakishimete kizuita yo
Poco a poco te fuiste desvaneciendo
きみはすこしずつむぐちになっていったね
Kimi wa sukoshi zutsu muguchi ni natte itta ne
Vivimos tiempos solitarios y ocupados
ひとりだけのじかんをいそがしくいきている
Hitori dake no jikan o isogashiku ikite iru
Compartimos nuestras penas sin decírselas a nadie
だれにもいえないなやみをおたがいはなしたね
Dare ni mo ienai nayami o otagai hanashita ne
El último adiós es más fuerte que el amor
あいするよりつよくラストグッドバイ
Ai suru yori tsuyoku last good-bye
En aquel día, solo era
あのひのぼくはただ
Ano hi no boku wa tada
Pero el melancólico azul no se puede cambiar
だけどかえらないレイニーブルー
Dakedo kaeranai rainy blue
Nadie sabe qué pasará mañana
あすのことはだれにもわからない
Asu no koto wa dare ni mo wakaranai
Solo recuerda el último adiós
Just remember the last good-bye
Just remember the last good-bye
A medida que uno crece, las mentiras aumentan
ひとつおとなになるとひとつうそがふえていく
Hitotsu otona ni naru to hitotsu uso ga fuete iku
¿Fue todo una farsa si éramos amigos?
ともだちだったならうまくゆくあいだだったのか
Tomodachi datta nara umaku yuku aida datta no ka
Es difícil seguir amando a una sola persona
ひとりのひとをずっとすきでいるのはむずかしいよ
Hitori no hito o zutto suki de iru no wa muzukashii yo
Aún me aferró a un sueño azul
いまもぼくはあおいゆめにしがみついてる
Ima mo boku wa aoi yume ni shigamitsuiteru
Aunque engañes a alguien, no puedes engañarte a ti mismo
だれかをごまかせてもじぶんじしんはだませない
Dareka o gomakasete mo jibun jishin wa damasenai
Si te detienes, todo parece desvanecerse
たちとまるとすべてがきえてしまいそうで
Tachi tomaru to subete ga kiete shimai sou de
El último adiós es más intenso que mirar fijamente
みつめるよりあつくラストグッドバイ
Mitsumeru yori atsuku last good-bye
Bajo el frío cielo estrellado
つめたいほしぞらのした
Tsumetai hoshizora no shita
¿Por qué el corazón solitario se separa cuando brillas tanto?
なぜはなれてしまうとロンリーハート
Naze hanarete shimau to lonely heart
Tu sonrisa es tan deslumbrante
きみのえがおがそんなにまぶしいのか
Kimi no egao ga sonna ni mabushii no ka
Solo recuerda el último adiós
Just remember the last good-bye
Just remember the last good-bye
En esos ojos tuyos, el último adiós
そのきみのひとみにラストグッドバイ
Sono kimi no hitomi ni last good-bye
Incluso tu egoísmo era encantador
わがままもすてきだったよ
Wagamama mo suteki datta yo
Escápate hacia un futuro brillante
かがやくみらいにゲットゴーアウェイ
Kagayaku mirai ni get'go away
Hey, nadie está equivocado
ねえだれもまちがっていないよ
Nee dare mo machigatte inai yo
Solo recuerda el último adiós
Just remember the last good-bye
Just remember the last good-bye
Solo recuerda el último adiós
Just remember the last good-bye
Just remember the last good-bye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Field of View y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: