Tradução automática

At The Gates Of Silent Memory
Fields of the Nephilim
Aux Portes de la Mémoire Silencieuse
At The Gates Of Silent Memory
oui aujourd'hui la vie que je connaissaisyes today life that I knew
si fatigué de toutes ces personnesso sick of all the people
une lune aveugle à la fenêtrea blind moon over to the window
où la nuit est devenue élyséewhere the night has become elizium
pour les âmes sans sommeilfor the sleepless souls
et nos jours à venirand our days to come
tu es là avec Dalilayou stand with dalila
peut-être que je vais juste disparaîtremay be I'll just pass-away
ou peut-être que je resteraior may be I'll stay
mais je me sens vivant avec toibut I feel alive with you
et je ressens une sorte de paradisand I feel some kind of heaven
quand je la sens profondémentwhen I feel deep inside her
je ressens une sorte de paradisI feel some kind of heaven
entends-moihear me
donne-moi une sorte de paradisgive me some kind of heaven
viens du froidcome in from the cold
je te devrai mon cœurI'll owe you my heart
sois mon abri et refuge pour la nuitbe my shelter and refuge for the night
amour de ma vielove of my life
verse ta lumière sur la foipour your light on the faith
je peux sentirI can feel
rends-le réelmake it real
dans son sommeilin her sleep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fields of the Nephilim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: