Traducción generada automáticamente
On a Mission
Fiend
En una misión
On a Mission
[C-Murder hablando][C-Murder talking]
¿Sabes que la cagaste?You know you done fucked up?
¿Sabes que la cagaste, verdad?You know you done fucked up, don't ya?
Negro, realmente la cagaste.Nigga you really fucked up.
Estamos en una maldita misión.We on a muthafuckin mission.
Estoy conduciendo sucio con mis verdaderos hijos de puta.I'm ridin dirty with my TRU muthafuckas.
Fiend, Steady Mobbin', C-Murder en esta perra.Fiend, Steady Mobbin', C-Murder in this bitch.
La retaliación es una necesidad.Retaliation is a must.
Disparando balas a mis malditos adversarios.Dumpin rounds on my muthafuckin adversaries.
[C-Murder][C-Murder]
Negro, negro conduciendo sucio por venganzaNigga, nigga ridin dirty for revenge
Con mis amigos, estoy en un golpeWith my friends, I'm on a caper
Listo para matarlos, si los veoReady to kill 'em, if I see 'em
Al diablo la alarma, cuida mi dineroFuck alarm, hold my paper
Soy un jinete, así que los dejo donde los dejéI'm a rider, so I leave 'em where I left 'em
Cuando me deslizo, los negros duermenWhen I creep, niggas sleep
Y no descansan hasta que estén profundamente en el concretoAnd they ain't restin til they deep up in the concrete
Junto a los traficantes, con los matones y los estafadoresJungle with them slangers, with them bangers and them hustlers
Con los asesinos, fumando woo y haciendo tratos con mis verdaderos negrosWith them killers, smokin woo and makin deals with my TRU niggas
Fiend tenía algo de yay, así que lo cambiamos en la cuadraFiend had some yay, so we flipped it on the block
Steady Mobbin' voló desde Cali así que los pusimos en el lugarSteady Mobbin' flew from Cali so we put 'em up on the spot
Sirviendo bolsas de marihuana y revendedores, cincuenta disparos y bolsas de un cuartoServin dub sacks and flippers, fifty shots and quarter bags
Aumentando riquezas sin importar la semana, sirviendo llaves en bolsas de papelRaisin riches no matter week, servin keys out paper bags
Y trabajando duro, contando dinero por el sacoAnd hustlin hard, countin money by the sack
Cuidando mi espalda, los negros asaltanWatch my back, niggas jack
Dulce venganza, contraataque en mi 'lacSweet revenge, counter attack up in my 'lac
Sorbiendo Hennesy y chronic, soy el capricho de algo mágicoSippin Hennesy and chronic, I'm the tweak for some magic
Rodando la ventana, negro, es él así que jugar con la pistola está por tenerloRollin the window, nigga, it's him so pistol playin bout to have it
Malditas balas no tienen nombre, tu nombre está en estaFuckin bullets gots no name nigga you name is on this one
Conduciendo sucio con mis verdaderas perras así que negro en una misiónRidin dirty with my TRU bitches so nigga on a mission
[Estribillo:] (Líneas se repiten en segundo plano) X 4[Chorus:] (Lines echo in background) X 4
En una misión, conduciendo sucio con mis verdaderos matonesIn on a mission, ridin dirty with my TRU thugs
Retaliación, disparando balas, sin amorRetaliation, dumpin rounds, with no love
[Fiend][Fiend]
Fiend, mi razón para el tiroteoFiend, my reason to gunplay
Cargando mi chopper justo en la dirección únicaLoadin my chopper right up the one way
Deseando enfrentar un callejón sin salidaWishin we facin a dead end
Para mostrar cómo esta arma rocíaSo I could show how this gun spray
Solo una maldita palabra, eso es todo lo que deseoJust one damn word, that's all I desire
Para doblar a estos negros como alambre de gallineroSo I could bend these niggas back like chicken wire
Escupiendo fuego, mobbin, es cuando las balas comienzan a caerSpittin fire, mobbin, s'on when them bullets get to pourin
(..?..) hace que mi adrenalina fluya(..?..) get my adrenalin goin
No ignoro, problemas, no te preocupes, nenaI ain't ignorin, no problems, no worries baby
Corté al triturador y enterré mi (..?..)I severed the crusher, and buried my (..?..)
Sobre el tocador, Fiend el gatillo mi inferiorOver the dresser, Fiend the trigga my lesser
Te pondré a prueba, con una temporada para matarGon test ya, with a season to kill
Y atrápame celebrando en el campo de batallaAnd catch me celebratin across the battlefield
Loco, este es el trato, pongamos el armaLoco, this is the deal, let's put the gun
En la nuca, nos atraparon y dispararonTo the small of his neck, we got caught up and blast
Hasta que no quede nada, chicoUntil there's nothing left, boy
Pensé en más negros, ¿qué? ¿qué?I thought some more niggas kept, what? what?
Porque no enfrento la prisiónCause I ain't facin prison
Ejerciendo mi derecho al exorcismoExercising my right to exorcism
Completé mi misión, ¿eh?Completed my mission, huh?
Dejando que la tierra solo escucheBy lettin the land just listen
Porque son la razón por la que mi pequeño amigo no está vivoCause they the reason my lil homie ain't livin
Así que, estamos en una misiónSo, we on a mission
Estribillo X 4Chorus X 4
[Steady Mobbin' 1][Steady Mobbin' 1]
(..?..) el limpiador, alias Saddam, negro(..?..) the cleaner, alias Saddam, nigga
(¿Qué pasa allá?) Asesinos fríos(What's up there?) Cold cop killers
Ahora es en serio (¿Qué pasa tonto?)Now it's really on (What's up fool?)
Siendo corruptos, lo hacemos sucio, (¡Lo estamos haciendo!)Being crooked, we do it dirty, (We doing it!)
C-Murder y Fiend (¡Ahí van!)C-Murder and Fiend (There they go!)
Disparamos el cargador de cincuenta rondasWe dump the fifty round magazine
Locos y mobbin, hasta que esté limpio (Asegúrate de que esté limpio)Locin and mobbin, til it's clean (Make sure it's clean)
Conectado con el coronel y el billy, porque necesito cremaHooked up with the colonel, and the billy, cause I need cream
Quince cinco, hicieron veinticinco, tamaño hummer seis (¡Negro!)Fifteen five, made twenty five, six hummer size (Nigga!)
Los hijos de puta murieron, (¡Negro!) todos en una noche (¡Mueren!)Muthafuckas died, (Nigga!) all in one night (They die!)
[Steady Mobbin' 2] (Muchas de estas líneas están superpuestas por gritos,[Steady Mobbin' 2] (A lot of these lines are overlapped by screams,
tiros, etc. Difíciles de entender...)gunshots, etc. Hard to understand...)
Jalé el gatillo en mi negro (¡No mi negro, maldita sea!)Pulled the trigga on my nigga (Not my nigga, damn!)
Cuando la bala del calibre cuarenta explotó en el cuelloAs the forty caliber shell, blew up in the neck
Dos veces en la cabeza, estaba muerto antes de que su cuerpo tocara el sueloTwice in the head, he was dead 'fore his body hit the ground
(¡Maldición perro, no te vayas negro!)(Damn dog, don't go nigga!)
Las perras gritan, negro (..?..)Bitches scream, nigga (..?..)
Me acerqué a los cuerpos, estaba corriendoPull up next to the bodies, I was runnin
La cabeza de mi perro fue voladaMy dog's head was blew off
Estoy disparando un montón (?) (BUCK, BUCK, BUCK)I'm bustin hella (?) (BUCK, BUCK, BUCK)
Golpeé la ventana del lado del conductor, mientras chocan contra un posteHit the driver's side window, as they crash into a pole
(..?..), con unos pocos en el cargador(..?..), with a few left in the clip
Algunos para el conductor, el pasajeroSome for the driver, the passenger
Y el resto de los tiradoresAnd the rest of the trigger men



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: