Transliteración y traducción automáticas

You're Pitiful
FIESTAR
Tu es Pitoyable
You're Pitiful
Les mots froids que je me disais
내가 내게 말하던 그 차가운 말
nega naege malhadeon geu chagaun mal
Maintenant, avec le temps, tu es devenu flou
시간 꽤 지난 지금에야 너 흐려졌지만
sigan kkwae jinan jigeumeseoya neo heuryeojyeotjiman
Même en dormant, mon cœur s'emballe
잠 자다가도 심장이 막 뛰어
jam jadagado simjangi mak ttwieo
Mon cœur blessé n'est toujours pas rempli d'espoir
미어진 내 마음은 아직도 희망이 안되고 있어
mieojin nae maeumeun ajikdo hwebogi andwego isseo
À cette époque, tu étais celui (bébé je sais pas oh je sais pas)
그때엔 넌 갑 (baby i don’t know oh i don’t know)
geuttaen neon gab (baby i don’t know oh i don’t know)
Moi, j'étais celle (bébé je sais pas oh je sais pas)
난 을 (baby i don’t know oh i don’t know)
nan eul (baby i don’t know oh i don’t know)
Pourquoi maintenant tu espères que je te prenne la main, toi, toi?
왜 이제 와서야 내 손잡길 바라고 있는 네가 네가
wae ije waseoya nae sonjapgil barago itneun nega nega
T'es vraiment pathétique, quand tu t'éloignes de moi
너 정말 짠해 날 두고 돌아설 때보다
neo jeongmal jjanhae nal dugo doraseol ttaeboda
C'est encore plus pitoyable entre les mois et l'année
더 짠해 규오 며옷 달 사이에
deo jjanhae gyeou myeot dal saie
Les rumeurs que j'entends et la situation à l'envers
들리는 얘기 상황 예정과 다른
deullineun yaegi sanghwang yejeongwa dareun
Ton image que tu as laissée derrière, tu es
자가져 버린 모습들 넌
jagajyeo beorin moseubdeure neon
Trop pathétique, même si tu fais semblant
너무나 짠해 아닌 척 해봐도
neomuna jjanhae anin cheok haebwado
Maintenant, transformé comme ça, toi
이렇게 변해버린 지금 네가
ireohke byeonhaebeorin jigeum nega
Ta façon de parler, ton expression ne te ressemblent plus
하는 그 말투 표정 네가 아닌 것
haneun geu maltu pyojeong nega anin geot
Comme si la version faible de toi avait émergé
같은 약해져 버린 모습
gateun yakhaejyeo beorin moseup
Comment en sommes-nous arrivés ici, toi et moi?
너와 나 어쩌다 여기까지 왔던 걸까
neowa na eojjeoda yeogikkaji oge dwen geolkka
Notre relation est pleine de blessures, je n'arrive pas à y croire
상처만 남아버린 우리 사이 난 믿기질 않아
sangcheoman namabeorin uri sai nan midgijil anha
Maintenant, nos bons moments passés, le bonheur d'autrefois
이젠 our good days 함께라 행복했던 그때
ijen our good days hamkkera haengbokhaessetdeon geuttae
Sont les débris des jours écoulés
다 지나가버린 날들의 잔해
da jinagabeorin naldeurui janhae
En te voyant maintenant, mon cœur se serre
붙 지금 널 보면 내 마음이 다 짠해
but jigeum neol bomyeon nae maeumi da jjanhae
À cette époque, tu étais celui (bébé je sais pas oh je sais pas)
그때엔 넌 갑 (baby i don’t know oh i don’t know)
geuttaen neon gab (baby i don’t know oh i don’t know)
Moi, j'étais celle (bébé je sais pas oh je sais pas)
난 을 (baby i don’t know oh i don’t know)
nan eul (baby i don’t know oh i don’t know)
Tu baisses la tête, évitant mon regard, toi, toi?
자꾸 고개를 숙이며 내 두 눈을 피하고 있는 네가 네가
jakku gogael sugimyeo nae du nuneul pihago itneun nega nega
T'es vraiment pathétique, quand tu t'éloignes de moi
너 정말 짠해 날 두고 돌아설 때보다
neo jeongmal jjanhae nal dugo doraseol ttaeboda
C'est encore plus pitoyable entre les mois et l'année
더 짠해 규오 며옷 달 사이에
deo jjanhae gyeou myeot dal saie
Les rumeurs que j'entends et la situation à l'envers
들리는 얘기 상황 예정과 다른
deullineun yaegi sanghwang yejeongwa dareun
Ton image que tu as laissée derrière, tu es
자가져 버린 모습들 넌
jagajyeo beorin moseubdeure neon
Trop pathétique, même si tu fais semblant
너무나 짠해 아닌 척 해봐도
neomuna jjanhae anin cheok haebwado
Maintenant, transformé comme ça, toi
이렇게 변해버린 지금 네가
ireohke byeonhaebeorin jigeum nega
Ta façon de parler, ton expression ne te ressemblent plus
하는 그 말투 표정 네가 아닌 것
haneun geu maltu pyojeong nega anin geot
Comme si la version faible de toi avait émergé
같은 약해져 버린 모습
gateun yakhaejyeo beorin moseup
Ne me regarde pas avec cette expression
그런 표정으로 쳐다보지 마
geureon pyojeongeuro chyeodaboji ma
Ne tends pas la main avec ce regard
그런 눈빛으로 손 내밀지 마
geureon nunbicheuro son naemilji ma
Je ne te veux pas, ouais
i don’t want you yeah
i don’t want you yeah
Je ne te veux plus, plus, plus
i don’t want you no more no more no more
i don’t want you no more no more no more
Mais qu'est-ce que c'est, pourquoi, pourquoi, toi?
도대체 뭔데 왜~에 왜~에 왜 넌
dodaeche mwonde wae~eh wae~eh wae neon
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi, toi?
왜~에 왜~에 왜~에 왜 넌
wae~eh wae~eh wae~eh wae neon
Pourquoi maintenant, pourquoi, toi?
이제 와서 왜~에 왜 넌
ije waseo wae~eh wae neon
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi, toi?
왜~에 왜~에 왜~에 왜 넌
wae~eh wae~eh wae~eh wae neon
T'es vraiment pathétique, quand tu t'éloignes de moi
너 정말 짠해 날 두고 돌아설 때보다
neo jeongmal jjanhae nal dugo doraseol ttaeboda
(Même plus que quand tu t'éloignes de moi)
(그렇게 날 두고 돌아설 때보다)
(geureohke nal dugo doraseol ttaeboda)
C'est encore plus pitoyable entre les mois et l'année
더 짠해 규오 며옷 달 사이에
deo jjanhae gyeou myeot dal saie
(Ta situation tragique entre les mois et l'année)
(규오 며옷 달 사이 안쓰러워진 너의)
(gyeou myeot dal sai ansseureowojin neoui)
Les rumeurs que j'entends et la situation à l'envers
들리는 얘기 상황 예정과 다른
deullineun yaegi sanghwang yejeongwa dareun
Ton image que tu as laissée derrière, tu es
자가져 버린 모습들 넌
jagajyeo beorin moseubdeure neon
Trop pathétique, même si tu fais semblant
너무나 짠해 아닌 척 해봐도
neomuna jjanhae anin cheok haebwado
(Même si tu fais semblant que tout est normal)
(아닌 척 해봐도 예정외는 다른)
(anin cheok haebwado yejeongwaneun dareun)
Maintenant, transformé comme ça, toi
이렇게 변해버린 지금 네가
ireohke byeonhaebeorin jigeum nega
(Tu es devenu ce que tu as abandonné)
(이젠 변해버려 자가져 버린 네가)
(ijen byeonhaebeoryeo jagajyeo beorin nega)
Ta façon de parler, ton expression ne te ressemblent plus
하는 그 말투 표정 네가 아닌 것
haneun geu maltu pyojeong nega anin geot
Comme si la version faible de toi avait émergé
같은 약해져 버린 모습
gateun yakhaejyeo beorin moseup




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FIESTAR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: