Traducción generada automáticamente

Gonna Get Better
Fifth Harmony
Ça va s'arranger
Gonna Get Better
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne te quitterai pas pour un homme richeI won't leave you for a money man
Peu importe ce qu'on traverseNo matter what we go through
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne sais pas pourquoi tu penses toujours que jeI don't know why you always think that I
Pense toujours que je ne suis pas satisfaitAlways think I'm unsatisfied
Que je suis tenté par des roisThat I'm tempted by kings
Avec les plus belles chosesWith the finest of things
Mais tu sais que ce n'est pas vraiBut you know that ain't got no truth
Je ne sais pas pourquoi tu penses toujours que jeI don't know why you always think that I'm
Suis malheureux dans notre paradisUnhappy with our paradise
Que je veux les arbresThat I'm wanting the trees
Qui poussent le vertThat are growing the green
Mais tu sais que tout ce que je veux, c'est toiBut you know all that I want is you
Je pensais que tu me connaissais mieux, bébéI thought you know me better, babe
Que de penser que je te ferais çaThan to think that I would do you that way
Je n'ai pas besoin d'une maison dans les collines et jeI don't need a house in the hills and I
Je n'ai pas besoin d'un homme comme MidasI don't need a man like Midas
Je pensais que tu me connaissais mieux, bébéI thought you know me better, babe
Que de penser que je te ferais çaThan to think that I would do you that way
Je n'ai pas besoin d'une maison et d'une Benz, je veux justeI don't need a house and a Benz, I just
Je veux juste ton amourI just want your love
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne te quitterai pas pour un homme richeI won't leave you for a money man
Peu importe ce qu'on traverseNo matter what we go through
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne sais pas pourquoi tu penses toujours que jeI don't know why you always think that I
Pense toujours que je ne suis pas satisfaitAlways think I'm unsatisfated
Que je suis tenté par des roisThat I'm tempted by kings
Avec les plus belles chosesWith the finest of things
Mais tu sais que ce n'est pas vraiBut you know that ain't got no truth
Je ne sais pas pourquoi tu penses toujours que jeI don't know why you always think that I'm
Suis malheureux dans notre paradisUnhappy with our paradise
Que je veux les arbresThat I'm wanting the trees
Qui poussent le vertThat are growing the green
Quand tu sais que tout ce que je veux, c'est toiWhen you know all that I want is you
Je pensais que tu me connaissais mieux, bébéI thought you know me better, babe
Que de penser que je te ferais çaThan to think that I would do you that way
Je n'ai pas besoin d'une maison dans les collines et jeI don't need a house in the hills and I
Je ne veux pas d'un homme comme MidasI don't want a man like Midas
Je pensais que tu me connaissais mieux, bébéI thought you know me better, babe
Que de penser que je te ferais çaThan to think that I would do you that way
Je n'ai pas besoin d'une maison et d'une Benz, je veux justeI don't need a house and a Benz, I just
Je veux juste ton amourI just want your love
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne te quitterai pas pour un homme richeI won't leave you for a money man
Peu importe ce qu'on traverseNo matter what we go through
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Ouais, ouais, ouais, heyYeah, yeah, yeah, hey
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, non, nonYeah, yeah, yeah, no, no
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne te quitterai pas pour un homme richeI won't leave you for a money man
Peu importe ce qu'on traverseNo matter what we go through
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better
Je ne te quitterai pas pour un homme richeI won't leave you for a money man
Peu importe ce qu'on traverseNo matter what we go through
Je ne vais pas te quitter maintenantI'm not gonna leave you now
Oh, je sais que ça va s'arrangerOh, I know it's gonna get better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fifth Harmony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: