Traducción generada automáticamente

Mirrors (feat. Boyce Avenue)
Fifth Harmony
Espejos (feat. Avenida Boyce)
Mirrors (feat. Boyce Avenue)
¿No eres algo para admirar?Aren't you somethin' to admire
Porque tu brillo es algo como un espejoCause your shine is somethin' like a mirror
Y no puedo evitar notarAnd I can't help but notice
Reflexionaste en este corazón míoYou reflect in this heart of mine
Si alguna vez te sientes solo yIf you ever feel alone and
El resplandor me hace difícil encontrarThe glare makes me hard to find
Sólo sé que siempre estoyJust know that I'm always
Paralelo en el otro ladoParallel on the other side
Porque con tu mano en mi manoCause with your hand in my hand
Y un bolsillo lleno de almaAnd a pocket full of soul
Puedo decirte que no hay ningún lugar al que no podamos irI can tell you there's no place we couldn't go
Pon tu mano en el vasoJust put your hand on the glass
Trataré de sacarte de aquíI'll be tryin' to pull you through
Sólo tienes que ser fuerteYou just gotta be strong
Porque no quiero perderte ahoraCause I don't wanna lose you now
Estoy mirando a la otra mitad de míI'm lookin' right at the other half of me
La vacante que se sentó en mi corazónThe vacancy that sat in my heart
Es un espacio que ahora tienesIs a space that now you hold
Muéstrame cómo luchar por ahoraShow me how to fight for now
Y te diré, cariño, fue fácilAnd I'll tell you, baby, it was easy
Volviendo a ti una vez que lo descubríComin' back into you once I figured it out
Estuviste aquí todo el tiempoYou were right here all along
Es como si fueras mi espejoIt's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
No podía ser más grandeI couldn't get any bigger
Con alguien más a mi ladoWith anyone else beside me
Y ahora está claro como esta promesaAnd now it's clear as this promise
Que estamos haciendoThat we're making
Dos reflexiones en unaTwo reflections into one
Porque es como si fueras mi espejoCause it's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
Mirándome hacia atrásStaring back at me
¿No eres algo, un original?Aren't you somethin', an original
Porque no parece tan simpleCause it doesn't seem really as simple
Y no puedo evitar mirar fijamente, porqueAnd I can't help but stare, cause
Veo la verdad en algún lugar en tus ojosI see truth somewhere in your eyes
No puedo cambiar nunca sin tiI can't ever change without you
Me refleja, me encanta eso de tiYou reflect me, I love that about you
Y si pudiera, yoAnd if I could, I
Nos miraría todo el tiempoWould look at us all the time
Porque con tu mano en mi manoCause with your hand in my hand
Y un bolsillo lleno de almaAnd a pocket full of soul
Puedo decirte que no hay ningún lugar al que no podamos irI can tell you there's no place we couldn't go
Pon tu mano en el vasoJust put your hand on the glass
Trataré de sacarte de aquíI'll be tryin' to pull you through
Sólo tienes que ser fuerteYou just gotta be strong
Porque no quiero perderte ahoraCause I don't wanna lose you now
Estoy mirando a la otra mitad de míI'm lookin' right at the other half of me
La vacante que se sentó en mi corazónThe vacancy that sat in my heart
Es un espacio que ahora tienesIs a space that now you hold
Muéstrame cómo luchar por ahoraShow me how to fight for now
Y te diré, cariño, fue fácilAnd I'll tell you, baby, it was easy
Volviendo a ti una vez que lo descubríComin' back into you once I figured it out
Estuviste aquí todo el tiempoYou were right here all along
Es como si fueras mi espejoIt's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
No podía ser más grandeI couldn't get any bigger
Con alguien más a mi ladoWith anyone else beside me
Y ahora está claro como esta promesaAnd now it's clear as this promise
Que estamos haciendoThat we're making
Dos reflexiones en unaTwo reflections into one
Porque es como si fueras mi espejoCause it's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
Mirándome hacia atrásStaring back at me
Ayer es historiaYesterday is history
Y mañana es un misterioAnd tomorrow's a mystery
Puedo verte mirándome hacia atrásI can see you lookin' back at me
Manténganme los ojosKeep your eyes on me
mantén tus ojos en míkeep your eyes on me
Porque no quiero perderte ahoraCause I don't wanna lose you now
Estoy mirando a la otra mitad de míI'm lookin' right at the other half of me
La vacante que se sentó en mi corazónThe vacancy that sat in my heart
Es un espacio que ahora tienesIs a space that now you hold
Muéstrame cómo luchar por ahoraShow me how to fight for now
Y te diré, cariño, fue fácilAnd I'll tell you, baby, it was easy
Volviendo a ti una vez que lo descubríComin' back into you once I figured it out
Estuviste aquí todo el tiempoYou were right here all along
Es como si fueras mi espejoIt's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
No podía ser más grandeI couldn't get any bigger
Con alguien más a mi ladoWith anyone else beside me
Y ahora está claro como esta promesaAnd now it's clear as this promise
Que estamos haciendoThat we're making
Dos reflexiones en unaTwo reflections into one
Porque es como si fueras mi espejoCause it's like you're my mirror
Mi espejo mirándome hacia atrásMy mirror staring back at me
Mirándome hacia atrásStaring back at me
Muéstrame cómo luchar por ahoraShow me how to fight for now
Porque no quiero perderte ahoraCause I don't wanna lose you now
Es como si fueras mi espejoIt's like you're my mirror



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fifth Harmony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: