Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.544

Starry Night (English Version)

FIFTY FIFTY

Letra

Significado

Nuit Étoilée (Version Française)

Starry Night (English Version)

Nuit ÉtoiléeStarry Night

Tu sais quand les étoiles s'alignentYou know when the stars align
Ça peut te faire te sentir bienIt can make you feel alright
Quand je regarde dans tes yeuxWhen I look into your eyes
Je sens mon cœur dire, ahI can feel my heart go, ah
Je vois ton visage, me regardant comme si j'étais un PicassoI see your face, looking at me like I'm a Picasso
Dans le cadre, accroché sur ton mur comme un Van GoghIn the frame, hanging up on your wall like a Van Gogh
Je pense que je suis amoureuxI think that I'm in love
Parce que tu es la seule'Cause you're the only one
Qui occupe toujours mon espritThat's always up in my mind

Et si on est en rétrogradeAnd if we're in retrograde
On se retrouve pris dans la tensionWe get caught in the tension
Et la gravité nous éloigneAnd gravity pulls us away

Je ferai aligner tes étoilesI'll make your stars align
Haut, haut dans le ciel au-dessusHigh, high up in the sky above
S'alignant avec les miennesAligning with mine
Jusqu'à ce que tu tombes amoureuseUntil you fall in love
Je te ferai, te ferai sentir vivanteI'll make you, make you feel alive
Je demanderai à la lune de briller sur nousI'll ask the moon to shine on us
Mais si la lune ne peut pas venirBut if the moon can't make it
J'éclairerai l'obscurité dans le cielI'll light up the dark in the sky
Et je ferai une nuit étoiléeAnd I'll make a starry night

Lumière des étoiles, étoile brillante, j'ai fait un vœu pour nousStarlight, star bright, made a wish on us
Que tu sois ici à me donner ton amour à nouveauThat you'd be right here giving me your loving again
Tu es la marée de mes vagues dans l'océanYou're the tide to my waves in the ocean
Continue comme çaKeep it going
Je me sens si légerGot me feeling so weightless
Astronaute dans mon vaisseau spatialAstronaut in my spaceship
Sache que je te veux pour la vieKnow I want you for life
C'était de l'amour à la vitesse de la lumièreThat was love at speed of light
Toi, toi, tu es le centre deYou, you, you're the center of
Mes pensées et de mon attention (ouais, ouais)My thoughts and my attention (yeah, yeah)
Tu es une œuvre d'art que je veux posséder (oh, woah)You're a work of art I want in my possession (oh, woah)

Et si on est en rétrogradeAnd if we're in retrograde
On se retrouve pris dans la tensionWe get caught in the tension
Et la gravité nous éloigne (oh)And gravity pulls us away (oh)

Je ferai aligner tes étoiles (ooh)I'll make your stars align (ooh)
Haut, haut dans le ciel au-dessusHigh, high up in the sky above
S'alignant avec les miennesAligning with mine
Jusqu'à ce que tu tombes amoureuseUntil you fall in love
Je te ferai, te ferai sentir vivante (ah, ah-ah-ah)I'll make you, make you feel alive (ah, ah-ah-ah)
Je demanderai à la lune de briller sur nous (ah)I'll ask the moon to shine on us (ah)
Mais si la lune ne peut pas venirBut if the moon can't make it
J'éclairerai l'obscurité dans le cielI'll light up the dark in the sky
Et je ferai une nuit étoiléeAnd I'll make a starry night

Je n'ai pas besoin de ton signe astrologique (ah)I don't need your star sign (ah)
Je veux juste que tu sois ici pour la vie (ah, ah, ah)Only want you here for life (ah, ah, ah)
Dans l'espace et au-delàUp and outer space

Je ferai aligner tes étoilesI'll make your stars align
Haut, haut dans le ciel au-dessusHigh, high up in the sky above
S'alignant avec les miennesAligning with mine
Jusqu'à ce que tu tombes amoureuse (oh, oh)Until you fall in love (oh, oh)
Je te ferai, te ferai sentir vivanteI'll make you, make you feel alive
Je demanderai à la lune de briller sur nousI'll ask the moon to shine on us
Mais si la lune ne peut pas venirBut if the moon can't make it
J'éclairerai l'obscurité dans le cielI'll light up the dark in the sky
Et je ferai une nuit étoiléeAnd I'll make a starry night

Nuit étoilée, nuit étoilée (ooh)Starry night, starry night (ooh)
Nuit étoilée, nuit étoilée (ooh)Starry night, starry night (ooh)
Nuit étoilée, nuit étoilée (ooh)Starry night, starry night (ooh)
J'éclairerai l'obscurité dans le cielI'll light up the dark in the sky
Et je ferai une nuit étoiléeAnd I'll make a starry night


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FIFTY FIFTY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección